Preloader image
İÇİNDEKİLER
Title Image

TÜRKÇE YAZIM KILAVUZU

Türkçe Yazım Kuralları

SUNUŞ

ede-turna

Türkiye’de yazım kılavuzu hazırlamak, yazmak ve yayımlamak görevi, Anayasa’nın 134. maddesine dayalı olarak çıkarılan 664 sayılı Kanun Hükmünde Kararname’nin 10. maddesinin ç fıkrasıyla Türk Dil Kurumuna verilmiştir.

EDE YAYIMCILIK, tüm uygulamalarında, Türk Dil Kurumu Yazım Kurallarını temel almaya özen göstermektedir.

ALINTI SÖZLERİN YAZILIŞI

ede-turna

Alıntı kelimelerin yazılışlarıyla ilgili bazı noktalar aşa­ğıda gösterilmiştir:

1. Çift ünsüz harfle başlayan Batı kökenli alıntılar, ünsüzler arasına ünlü konulmadan yazılır: francala, gram, gramer, gramofon, grup, Hristiyan, kral, kredi, kritik, plan, pratik, problem, profesör, program, proje, propaganda, pro­tein, prova, psikoloji, slogan, snop, spiker, spor, staj, stil, stüdyo, trafik, tren, triptik vb.

Bu tür birkaç alıntıda, söz başında veya iki ünsüz arasında bir ünlü türemiştir. Bu ünlü söylenişte de yazılışta da gösterilir: iskar­pin, iskele, iskelet, istasyon, istatistik, kulüp vb.

2. İçinde yan yana iki veya daha fazla ünsüz bulunan Batı kökenli alıntılar, ünsüzler arasına ünlü konmadan yazılır: alafranga, apartman, biyografi, elektrik, gangster, kilogram, orkestra, paragraf, tel­graf vb.

3. İki ünsüzle biten Batı kökenli alıntılar, ünsüzler arasına ünlü konmadan yazılır: film, form, lüks, modern, natürmort, psikiyatr, seks, slayt, teyp vb.

4. Batı kökenli alıntıların içindeki ve sonundaki günsüzleri olduğu gibi korunur: biyografi, diyagram, dogma, magma, monografi, paragraf, program; arkeolog, demagog, diyalog, filolog, jeolog, katalog, monolog, psikolog, ürologvb.

Ancak fotoğraf ve topoğraf kelimelerinde g’ler, ğ’ye döner.

* * *

Aşağıdaki durumlarda Batı kökenli kelimeler özgün biçimleri ile ya­zılırlar:

1. Bilim, sanat ve uzmanlık dallarında kullanılan bazı terimler: andante (müzik), cuprum (kimya), deseptyl (eczacılık), quercus, terminus technicus (teknik terim) vb.

2. Latin yazı sistemini kullanan dillerden alınma deyim ve sözler: Veni, vidi, vici (Geldim, gördüm, yendim.); conditio sine qua non (Olmazsa olmaz.); eppur si muove(Dünya her şeye rağmen dönüyor.); to be or not to be (olmak veya olmamak); l’art pour l’art (Sanat sanat içindir.); l’Etat c’est moi (Devlet benim.); traduttore traditore (Çevirmen haindir.); persona non grata (istenmeyen kişi) vb.

Mesele falan değildi öyle,

To be or not to be kendisi için;

Bir akşam uyudu;

Uyanmayıverdi. (Orhan Veli Kanık)

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

AYRI YAZILAN BİRLEŞİK SÖZLER

ede-turna

1. Etmek, edilmek, eylemek, olmak, olunmak yar­dımcı fiilleriyle kurulan birleşik fiiller, ilk kelimesinde herhangi bir ses düşmesi veya türemesine uğramazsa ayrı yazılır: alt etmek, arz etmek, azat etmek, dans etmek, el etmek, göç etmek, ilan etmek, kabul etmek, kul etmek, kul olmak, not etmek, oyun etmek, söz etmek, terk etmek, var ol­mak, yok etmek, yok olmak vb.

2. Birleşme sırasında kelimelerinden hiçbiri veya ikinci kelimesi anlam değişikliğine uğ­ramayan birleşik kelimeler ayrı yazılır.

a. Hayvan türlerinden birinin adıyla kurulanlar:

ada balığı, ateş balığı, dil balığı, fulya balığı, kedi balığı, kılıç balığı, köpek balığı, ton balığı, yılan balığı; acı balık, bıyıklı balık, dikenli balık vb.

ardıç kuşu, arı kuşu, çalı kuşu, deve kuşu, muhabbet kuşu, saka kuşu, tarla kuşu, yağmur kuşu; alıcı kuş, boğmaklı kuş, makaralı kuş vb.

ağustos böceği, ateş böceği, cırcır böceği, hamam böceği, ipek böceği, uçuç böceği, uğur böceği; ağılı bö­cek, çalgıcı böcek, sümüklü böcek vb.

at sineği, et sineği, meyve sineği, sığır sineği, su sineği, uyuz sineği vb.

deniz yılanı, ok yılanı, su yılanı; Ankara keçisi, dağ keçisi, yaban keçisi; fındık faresi, tarla faresi; dağ sıçanı, tarla sıçanı; Beç tavuğu, dağ tavuğu; ada tavşanı, yaban tav­şanı; kaya örümceği, şeytan örümceği; bal arısı, yaprak arısı; Pekin ördeği, deniz ördeği; Ankara kedisi, bozkır kedisi; Afrika domuzu, yer domuzu vb.

b. Bitki türlerinden birinin adıyla kurulanlar:

ayrık otu, beşparmak otu, çörek otu, eğrelti otu, güzelavrat otu, kelebek otu, ökse otu, pisipisi otu, taşkıran otu, yüksük otu; acı ot, sütlü ot vb.

ateş çiçeği, çuha çiçeği, güzelhatun çiçeği, ipek çiçeği, küpe çiçeği, lavanta çiçeği, mum çiçeği, yayla çiçeği, yıldız çiçeği; ölmez çiçek vb.

avize ağacı, ban ağacı, dantel ağacı, kâğıt ağacı, mantar ağacı, öd ağacı, pelesenk ağacı, tespih ağacı vb.

altın kökü, eğir kökü, helvacı kökü, meyan kökü; ek kök, saçak kök, yumru kök vb.

dağ elması, yer elması; çalı dikeni, deve dikeni; köpek üzümü, kuş üzümü; çakal armudu, dağ armudu; at kestanesi, kuzu kestanesi; can eriği, gövem eriği; kuzu mantarı, yer mantarı; su ka­mışı, şeker kamışı; dağ nanesi, taş nanesi; ayı gülü, Japon gülü; Antep fıstığı, çam fıstığı; sırık fasulyesi, soya fasulyesi; Amerikan bademi, taş bademi; Afrika menek­şesi, deniz menekşesi; Japon sarma­şığı, kuzu sarmaşığı; Hint inciri, kavak inciri; armut kurusu, kayısı ku­rusu; kaya sarımsağı, köpek sarımsağı; şeker pancarı, yaban pancarı vb.

kuru fasulye, kuru incir, kuru soğan, kuru üzüm vb.

UYARI: Çiçek dışında anlamlar taşıyan baklaçiçeği(renk), narçi­çeği (renk), suçiçeği (hastalık); ot dışında anlamlar taşıyan ağızotu (barut), sıçanotu (arsenik); ses düşmesine uğramış olan çöreotu ve yazımı gelenekleşmiş olan semizotu, dereotu bitişik yazılır.

c. Nesne, eşya ve alet adlarından biriyle kurulan birleşik kelimeler:

alçı taşı, bileği taşı, çakmak taşı, Hacıbektaş taşı, ki­reç taşı, lüle taşı, Oltu taşı, sünger taşı, yılan taşı; buzul taş, damla taş, dikili taş, kayağan taş, yaprak taş vb.

arap sabunu, el sabunu; kahve değirmeni, yel değirmeni; kahve dolabı, su dolabı; müzik odası, oturma odası; duvar saati, kol saati; duvar takvimi, masa takvimi; kriz masası, yemek masası; itfaiye aracı, kurtarma aracı; masa ör­tüsü, yatak örtüsü; el kitabı, okuma kitabı; Frenk gömleği, İngiliz anahtarı, İngiliz si­cimi; alt geçit, tüp geçit, üst geçit; çekme demir, çekme kat, dolma kalem, dönme dolap, kesme kaya, toplu iğne, vurmalı çalgılar, vurmalı sazlar, yapma çiçek vb.

afyon ruhu, katran ruhu, lokman ruhu, nane ruhu, tuz ruhu vb.

ç. Yol ve ulaşımla ilgili birleşik kelimeler: Arnavut kaldırımı; çevre yolu, deniz yolu, hava yolu, kara yolu, keçi yolu; köprü yol vb.

d. Durum, olgu ve olay bildiren sözlerden biriyle kurulan birleşik ke­limeler: açık oturum, açık öğretim, ana dili, Ay tutulması, baş ağrısı (hastalık), baş belası, baş dönmesi, çıkış yolu, çözüm yolu, dil birliği, din birliği, güç birliği, iş birliği, iş bölümü, madde başı, ses uyumu, yer çekimi vb.

e. Bilim ve bilgi sözleriyle kurulan birleşik kelimeler:anlam bilimi, dil bilimi, edebiyat bilimi, gök bilimi, halk bilimi, ruh bilimi, toplum bilimi, toprak bilimi, yer bilimi; dil bilgisi, halk bilgisi, ses bil­gisi, şekil bilgisi vb.

f. Yuvar ve küre sözleriyle kurulan birleşik kelimeler: göz yuvarı, hava yuvarı, ısı yuvarı, ışık yuvarı, renk yuvarı, yer yuvarı; hava küre, ışık küre, su küre, taş küre, yarı küre, yarım küre vb.

g. Yiyecek, içecek adlarından biriyle kurulan birleşik kelimeler: bohça böreği, talaş böreği; ba­dem yağı, kuyruk yağı; arpa suyu, maden suyu; tulum peyniri, beyaz peynir; Adana kebabı, tas kebabı; İnegöl köftesi, İzmir köftesi; ezogelin çorbası, yoğurt çorbası; irmik helvası, koz helva; acı badem kurabiyesi; Kemalpaşa tatlısı, yoğurt tatlısı; ba­dem şekeri, kestane şekeri; balık yumurtası, lop yumurta vb.

burgu makarna, yüksük makarna; kakaolu kek, üzümlü kek; çiğ köfte, içli köfte; dolma biber, sivri biber; esmer şeker, kesme şeker; süzme yoğurt; yarma şeftali; kuru yemişvb.

ğ. Gök cisimleri: Çoban Yıldızı, Kervan Yıldızı, Kutup Yıldızı, kuy­ruklu yıldız; gök taşı, hava taşı, meteor taşı vb.

h. Organ veya organ yerine geçen sözlerden biriyle kurulan birleşik kelimeler: patlak göz, süzgün göz; aşık kemiği, elmacık kemiği; serçe parmak, şehadet par­mağı, yüzük parmağı; azı dişi, köpek dişi, süt dişi; kuyruk sokumu, safra kesesi; çatma kaş, takma diş, takma kirpik, takma kol; ekşi surat, kepçe surat; gaga burun (kimse), karga burun, kepçe kulak vb.

ı. Benzetme yoluyla insanın bir niteliğini anlatmak üzere bitki, hay­van ve nesne adlarıyla kurulan birleşik kelimeler: çetin ceviz, çöpsüz üzüm; eski kurt, sarı çıyan, sağmal inek; eski toprak, eski tüfek, kara maşa, sapsız balta, ça­kır pençe, demir yumruk, kuru kemik vb.

i. Zamanla ilgili birleşik kelimeler: bağ bozumu, gece yarısı, gün or­tası, hafta başı, hafta sonu vb.

3. -r / -ar / -er, -maz / -mez ve -an / -en sıfat-fiil ekleriyle kurulan sıfat tam­laması yapısındaki birleşik kelimeler ayrı yazılır: bakar kör, çalar saat, çıkar yol, döner sermaye, güler yüz, koşar adım, yazar kasa, yeter sayı; çıkmaz sokak, geçmez akçe, görünmez kaza, ölmez çiçek, tükenmez kalem; akan yıldız, doyuran buhar, uçan daire vb.

4. Renk sözü veya renklerden birinin adıyla kurulmuş isim tamla­ması yapısındaki renk adları ayrı yazılır: bal rengi, duman rengi, gümüş rengi, portakal rengi, saman rengi; ateş kırmızısı, boncuk mavisi, çivit mavisi, gece mavisi, limon sa­rısı, safra yeşili, süt kırı vb.

5. Rengin tonunu belirtmek üzere renkten önce kullanılan sıfatlar ayrı yazılır: açık mavi, açık yeşil, kara sarı, kirli sarı, koyu mavi, koyu yeşil vb.

6. Yer adlarında kullanılan batı, doğu, güney, kuzey, güneybatı, güneydoğu, kuzeybatı, kuzeydoğu, aşağı, yukarı, orta, iç, yakın, uzak kelimeleri ayrı yazılır: Batı Trakya, Doğu Anadolu, Güney Kutbu, Kuzey Amerika, Güneydoğu Anadolu, Aşağı Ayrancı, Yukarı Ayrancı, Orta Anadolu, Orta Asya, Orta Doğu, İç Asya, İç Anadolu, Yakın Doğu, Uzak Doğu vb.

7. Kişi adlarından oluşmuş mahalle, bulvar, cadde, sokak, ilçe, köy vb. yer ve kuruluş adlarında, sondaki unvanlar hariç şahıs adları ayrı yazılır: Yunus Emre Mahallesi; Gazi Mustafa Kemal Bulvarı, Ziya Gökalp Bulvarı; Nene Hatun Caddesi; Fevzi Çakmak Sokağı, Cemal Nadir Sokağı; Koca Mustafapaşa; Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi, Sütçü İmam Üniversitesi vb.

8. Dış, iç, sıra sözleriyle oluşturulan bir­leşik kelime ve terimler ayrı yazılır: ahlak dışı, çağ dışı, din dışı, kanun dışı, olağan dışı, yasa dışı; ceviz içi, hafta içi, yurt içi; aklı sıra, ardı sıra, peşi sıra, yanı sıra vb.

9. Somut olarak yer belirten alt ve üst sözleriyle oluşturulan birleşik kelime ve terimler ayrı yazılır: deri altı, su altı, toprak altı, yer altı (yüzey); böbrek üstü bezi, tepe üstü (en yüksek nokta) vb.

10. Alt, üst, ana, ön, art, arka, yan, karşı, iç, dış, orta, büyük, küçük, sağ, sol, peşin, bir, iki, tek, çok, çift sözlerinin başa getirilmesiyle oluştu­rulan birleşik kelime ve terimler ayrı yazılır: alt kurul, alt yazı; üst kat, üst küme; ana bilim dalı, ana dili; ön söz, ön yargı; art damak, art niyet; arka plan, arka teker; yan cümle, yan etki; karşı görüş, karşı oy; iç sa­vaş, iç tüzük; dış borç, dış hat; orta kulak, orta oyunu; büyük dalga, büyük defter; küçük harf, küçük parmak; sağ açık, sağ bek; sol açık, sol bek; peşin fikir, peşin hüküm; bir gözeli, bir hücreli; iki anlamlı, iki eşeyli; tek eşli, tek hücreli; çok düzlemli, çok hücreli; çift ayaklılar, çift kanatlılar vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

BİTİŞİK YAZILAN BİRLEŞİK SÖZLER

ede-turna

Belirtisiz isim tamlamaları, sıfat tamlamaları, isnat grupları, birleşik fiiller, ikilemeler, kısaltma grupları ve kalıplaşmış çe­kimli fiillerden oluşan ifadeler yeni bir kavramı karşıladıklarında birleşik kelime olurlar. Birleşik kelimeler belirli kurallar çerçevesinde bitişik veya ayrı olarak yazılır.

       Birleşik kelimeler aşağıdaki durumlarda bitişik yazılırlar:

1. Ses düşmesine uğrayan birleşik kelimeler bitişik yazılır: birbiri (< biri biri), kaynana (< kayın ana), kaynata (< kayın ata), nasıl (< ne asıl), niçin (< ne için), pazartesi (< pazar ertesi), sütlaç (< sütlü aş) vb.

2. Özgün biçimleri tek heceli bazı Arapça kökenli kelimeler etmek, edilmek, eylemek, olmak, olunmakyardımcı fiilleriyle birleşirken ses düşmesine, ses değişmesine veya ses türemesine uğradıklarında bitişik yazılır: emretmek, meno­lunmak, cemetmek, kaybolmakdarbetmek, dercetmek, hamdetmek; affetmek, hissetmek, reddetmek vb.

3. Kelimelerden her ikisi veya ikincisi, birleşme sırasında anlam değişmesine uğradığında bu tür birleşik kelimeler bitişik yazılır.

a. Bitki adları: aslanağzı, civanperçemi, keçiboynuzu, kuşburnu, turnagagası, açıkağız, akkuyruk (çay), alabaş, altınbaş (kavun), altıparmak (palamut), beşbıyık (muşmula), çobançantası, karnıkara (börülce), katırtırnağı, kuşyemi, şeytanarabası, yılan­yastığı, akşamsefası, camgüzeli, çadıru­şağı, ayşekadın (fasulye), hafızali (üzüm), havvaanaeli, meryemanaeldiveni vb.

b. Hayvan adları: danaburnu (böcek), akbaş (kuş), alabacak (at), bağrıkara (kuş), beş­parmak (deniz hayvanı), çakırkanat (ördek), kababurun (balık), kamçıkuyruk(koyun), kamışkulak (at), karagöz (balık), kara­fatma(böcek), kızılkanat (balık), sarıkuyruk (balık), yeşilbaş(ördek), sazkayası (balık), sırtı­kara (balık), şeytaniğnesi, yalıçapkını (kuş), bozbakkal (kuş), bozyürük (yılan), karadul(örümcek) vb.

c. Hastalık adları: itdirseği (arpacık), delibaş, karabaş, karabacak vb.

ç. Alet ve eşya adları: balıkgözü (halka), deveboynu(boru), domuztır­nağı (kanca), horozayağı (burgu), kargaburnu (alet), kedigözü (lamba), leylekgagası (alet), sıçankuyruğu (törpü), gagaburun (gemi), kancabaş (kayık), adayavrusu (tekne) vb.

d. Biçim, tarz, tür, motif vb. adlar: ayıbacağı (yelken biçimi), balıksırtı (desen), civankaşı (nakış), eşek­sırtı (çatı biçimi), kazkanadı (oyun), kırlangıçkuyruğu (işaret), koçboynuzu (desen), köpekkuyruğu (yağlı güreş), sıçandişi(dikiş), balgümeci (dikiş), beşikörtüsü (çatı biçimi), turnageçidi (fırtına) vb.

e. Yiyecek adları: hanımgöbeği (tatlı), ka­dınbudu(köfte), kedidili (bisküvi), dilberdudağı (tatlı), tavukgöğsü(tatlı), vezirparmağı (tatlı), bülbülyuvası (tatlı), kuşlokumu(kurabiye), alinazik (kebap) vb.

f. Oyun adları: beştaş, dokuztaş, üçtaş vb.

g. Gök cisimlerinin adları: Altıkardeş (yıldız kü­mesi), Arıkovanı (yıldız kümesi), Büyükayı (yıldız kümesi), Demirkazık (yıldız), Küçükayı (yıldız kü­mesi), Kervankıran(yıldız), Samanyolu (yıldız kümesi), Yedikardeş (yıldız kümesi) vb.

ğ. Renk adları: baklaçiçeği, balköpüğü, camgöbeği, devetüyü, fildişi, gülkurusu, kavuniçi, narçi­çeği, ördekbaşı, ördekgagası, tavşanağzı, tavşankanı, turnagözü, vapur­dumanı, vişneçürüğü, yavruağzı vb.

h. Oğlu, kızı sözleri: çapanoğlu, eloğlu, hinoğluhin, elkızı vb.

4. -a, -e, -ı, -i, -u, -ü zarf-fiil ekleriyle bilmek, vermek, kalmak, durmak, gelmek ve yazmak fiilleriyle yapılan tasvirî fiiller bitişik yazılır: düşünebilmek, sevebilmek; alıvermek, gülüvermek; uyuyakalmak; gidedurmak, yazadurmak; çıkagelmek, süregelmek; düşeyazmak, öleyazmak vb.

5. Bir veya iki ögesi emir kipiyle kurulan kalıplaşmış birleşik keli­meler bitişik yazılır: albeni, ateşkes, çalçene, çalyaka, dönbaba, gelberi, incitmebeni, sallabaş, sallasırt, unutmabeni; batçık, çekyat, geçgeç, kaçgöç, kapkaç, örtbas, seçal, tutkal, veryansın, yapboz, yazboz vb.

6. -an/-en, -r/-ar/-er/-ır/-ir, -maz/-mez ve -mış/-miş sıfat-fiil ekleriyle kurulan kalıplaşmış birleşik kelimeler bitişik yazılır: alaybozan, cankurtaran, çöpçatan, dalgakıran, demirkapan, gökdelen, yelkesen; akımtoplar, altıpatlar, barışsever, basınçölçer, özezer, pürüzalır; baştanımaz, değerbilmez, etyemez, hacıyatmaz, kadirbilmez, karıncaezmez, kuşkonmaz, külyutmaz, tanrıtanımaz, varyemez; çokbilmiş, güngörmüş vb.

7. İkinci kelimesi -dı (-di / -du / -dü, -tı / -ti / -tu / -tü)kalıplaşmış belirli geçmiş zaman ekleriyle kurulan birleşik kelimeler bitişik yazılır: albastı, ciğerdeldi, çıtkırıldım, dalbastı, fırdöndü, gecekondu, gündöndü, hünkârbeğendi, imambayıldı, karyağdı, külbastı, mirasyedi, papazkaçtı, serdengeçti, şıpsevdi, zıpçıktı vb.

8. Her iki kelimesi de -dı (-di / -du / -dü, -tı / -ti / -tu / -tü) belirli geçmiş zaman veya -r /-ar /-er geniş zaman eklerini almış ve kalıplaşmış bulunan birleşik kelimeler bitişik yazı­lır: dedikodu, kaptıkaçtı, oldubitti, uçtuuçtu; biçerbağlar, biçerdö­ver, göçerkonar, kazaratar, konargöçer, okuryazar, uyurgezer, yanardö­ner, yüzergezer vb.

Aynı yapıda olan çakaralmaz kelimesi de bitişik yazılır.

9. Somut olarak yer bildirmeyen alt, üst ve üzerisözlerinin sona getirilmesiyle kurulan birleşik kelimeler bitişik yazılır: ayakaltı, bilinçaltı, gözaltı (gözetim), şuuraltı; akşamüstü, ayaküstü, bayra­müstü, gerçeküstü, ikindiüstü, olağanüstü, öğleüstü, öğleüzeri, suçüstü, yüzüstü; akşamüzeri, ayaküzeri vb.

10. İki veya daha çok kelimenin birleşmesinden oluşmuş kişi adları, soyadları ve lakaplar bitişik yazılır: Alper, Birol, Gülnihal, Gülseren, Şenol, Varol; Abasıyanık, Adıvar, Atatürk, Gökalp, Güntekin, İnönü, Karaosmanoğlu, Tanpınar, Yurdakul; Boynueğri Mehmet Paşa, Tepedelenli Ali Paşa, Yirmisekiz Çelebi Mehmet, Yedisekiz Hasan Paşavb.

11. İki veya daha çok kelimeden oluşmuş il, ilçe, semt vb. yer adları bitişik yazılır: Çanakkale, Gümüşhane; Acıpayam, Pınarbaşı, Şebinkarahisar; Beşiktaş, Kabataş vb.

Şehir, köy, mahalle, dağ, tepe, deniz, göl, ırmak, su, çay vb. kelime­lerle kurulmuş sıfat tamlaması ve belirtisiz isim tamlaması kalıbındaki yer adları bitişik yazılır: Akşehir, Eskişehir, Suşehri, Yenişehir; Atakent, Batıkent, Konutkent, Korukent; Çengelköy; Yenimahalle; Karadağ, Uludağ; Kocatepe, Tınaztepe; Akdeniz, Karadeniz, Kızıldeniz; Acıgöl; Kızılırmak, Yeşilırmak; İncesu, Karasu, Sarısu; Akçay vb.

12. Kişi adları ve unvanlarından oluşmuş mahalle, meydan, köy vb. yer ve kuruluş adlarında, unvan kelimesi sonda ise gelenekleşmiş olarak bitişik yazılır: Abidinpaşa, Bayrampaşa, Davutpaşa, Gazi Osmanpaşa (mahalle); Ertuğrulgazi (ilçe), Kemalpaşa (ilçe); Mustafabey (cadde), Necatibey (cadde) vb.

13. Ara yönleri belirten kelimeler bitişik yazılır: güneybatı, güney­doğu, kuzeybatı, kuzeydoğu

14. Dilimizde her iki ögesi de asıl anlamını koru­duğu hâlde yaygın bir biçimde gelenekleşmiş olarak bitişik yazılan keli­meler de vardır:

a. Baş sözüyle oluşturulan sıfat tamlamaları: başağırlık, başbakan, başbayan, başçavuş, başeser, başfiyat, başhekim, başhemşire, başkahraman, başkent, başkomutan, başköşe, başmüfettiş, başöğretmen, baş­parmak, başpehlivan, başrol, başsavcı, başyazar vb.

b. Bir topluluğun yöneticisi anlamındaki başı sözüyle oluşturulan belirtisiz isim tamlamaları: aşçıbaşı, binbaşı, çarkçıbaşı, çeribaşı, ele­başı, mehterbaşı, onbaşı, ustabaşı, yüzbaşı vb.

c. Ağa, baba, bey, efendi, hanım, nine vb. sözlerle kurulan birleşik kelime­ler: ağababa, ağabey, beyefendi, efendibaba, hanımanne, hanımefendi, hacıağa, kadınnine, paşababa vb.

ç. Biraz, birçok, birçoğu, birkaç, birkaçı, birtakım, herhangi, hiçbir, hiç­biri belirsizlik sıfat ve zamirleri de gelenekleşmiş olarak biti­şik yazılır.

15. Ev kelimesiyle kurulan birleşik kelimeler bitişik ya­zılır: aşevi, bakımevi, basımevi, doğumevi, gözlemevi, huzurevi, kahveevi, ko­nukevi, orduevi, öğretmenevi, polisevi, yayınevi vb.

16. Hane, name, zade kelimeleriyle oluşturulan birleşik kelime­ler bitişik yazılır: çayhane, dershane, kahvehane, yazıhane; beyanname, kanunname, se­yahatname, siyasetname; amcazade, dayızade, teyzezade vb.

17. -zede ile oluşturulmuş birleşik kelimeler bitişik yazılır: depremzede, afetzede, selzede, kazazede vb.

18. Farsça kurala göre oluşturulan sözler bitişik yazılır: âlemşümul, cihanşümul; darıdünya, ehli­beyit, ehvenişer, erkânıharp, gayrimenkul, gayrimeşru, Kuvayımilliye, Misakımillî, suikast; cürmümeşhut, hamdüsena, hercümerç, hüsnükuruntu, hüsnüniyet vb.

19. Arapça kurala göre oluşturulan sözler bitişik yazılır: aliyyülâlâ, ceffelkalem, darülaceze, darülfünun, daüssıla, fevkalade, fevkalbeşer, hıfzıssıhha, hüvelbaki, şey­hülislam, tahtelbahir, tahteşşuur; aleykümselam, Allahualem, bismillah, fenafillah, fisebilillah, hafazanallah, inşallah, maşallah, velhasıl vb.

20. Müzikte kullanılan makam adları bitişik yazılır: acembuselik, hisarbuselik, muhayyerkürdi vb.

UYARI: Bir sıfatla oluşturulan usul adlarında sıfat ayrı yazılır: ağır aksak, yürük aksak, yürük semai vb.

21. Kanunda bitişik geçen veya bitişik olarak tescil ettirilmiş olan kuruluş adları bitişik yazılır: İçişleri, Dışişleri, Genelkurmay, Yükseköğretim Kurulu, Açıköğretim Fakültesi, Gaziosmanpaşa Üniversitesi vb.

22. Renk adlarıyla kurulan bitki, hayvan veya hastalık adları bitişik yazılır: akağaç, alacamenekşe, karadut, sarıçiçek; alabalık, beyazsinek, bozayı; aksu, akbasma, mavihastalık, maviküf vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

BAĞLAÇ OLAN DE, DA'NIN YAZILIŞI

ede-turna

Bağlaç Olan da / de’nin Yazılışı

Bağlaç olan da / de ayrı yazılır ve kendisinden önceki kelimenin son ünlüsüne bağlı olarak büyük ünlü uyumuna uyar: Kızı da geldi gelini de. Durumu oğluna da bildirdi. Sen de mi kardeşim? Güç de olsa. Konuşur da konuşur.

UYARI: Ayrı yazılan da / de hiçbir zaman ta / te biçiminde yazılmaz: Gidip de gelmemek var, gelip de görmemek var (Gidip te gelmemek var, gelip te görmemek var değil)

UYARI: Ya sözüyle birlikte kullanılan da ayrı yazılır: ya da

UYARI: Da / de bağlacını kendisinden önceki kelimeden kesme ile ayırmak yanlıştır: Ayşe de geldi (Ayşe’de geldi değil). Kitabın kapağına da dikkat et (Kitabın kapağına’da dikkat et değil).

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

BAĞLAÇ OLAN Kİ'NİN YAZILIŞI

ede-turna

Bağlaç Olan ki’nin Yazılışı

Bağlaç olan ki ayrı yazılır: bilmem ki, demek ki, kaldı ki vb.

Türk dili, dillerin en zenginlerindendir; yeter ki bu dil, şuurla işlen­sin. (Atatürk)

Geçmiş zaman olur ki hayali cihan değer.

Birkaç örnekte ki bağlacı kalıplaşmış olduğu için bitişik yazılır: belki, çünkü, hâlbuki, mademki, meğerki, oysaki, sanki. Bu örnekler­den çünkü sözünde ek aynı zamanda küçük ünlü uyumuna uymuştur.

Şüphe ve pekiştirme göreviyle kullanılan ki sözü de ayrı yazılır: Ders bitti, zil çaldı mı ki? Seni öyle göreceğim geldi ki.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

BULUNMA DURUMU EKİ -DA, -DE, -TA, -TE'NİN YAZILIŞI

ede-turna

Bulunma Durumu Eki -da / -de / -ta / -te’nin Yazılışı

Bulunma durumu eki getirildiği kelimeye bitişik yazılır: devede (deve-de) kulak, yolda (yol-da) kalmak, ayakta (ayak-ta) durmak, işte (iş-te) çalışmak vb.

Yurtta sulh, cihanda sulh. (Atatürk)

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

İLE'NİN YAZILIŞI

ede-turna

ile’nin Yazılışı

ile, ayrı olarak yazılabildiği gibi kelimelere eklenerek de yazılabilir.

ile, ünsüzle biten kelimelere bitişik olarak yazıldığında i ünlüsü düşer ve büyük ünlü uyumuna uyar: bulut-la (bulut ile), çiçek-le (çiçek ile), kuş-la (kuş ile) vb.

ile, ünlüyle biten kelimelere bitişik olarak yazıldığında araya y ünsüzü girer ve başındaki i ünlüsü düşer: arkadaşı-y-la (arkadaşı ile), çevre-y-le (çevre ile), sürü-y-le (sürü ile), yapı-y-la (yapı ile) vb.

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

BÜYÜK HARFLERİN KULLANILDIĞI DURUMLAR

ede-turna

A.Cümle büyük harfle başlar: Ak akçe kara gün içindir.

Hayatta en hakiki mürşit ilimdir, fendir. (Atatürk)

Cümle içinde tırnak veya yay ayraç içine alınan cümleler büyük harfle başlar ve sonlarına uygun noktalama işareti (nokta, soru, ünlem vb.) konur:

Atatürk “Muhtaç olduğun kudret, damarlarındaki asil kanda mevcuttur!” diyor.

Anadolu kentlerini, köylerini (Köy sözünü de çekinerek yazıyorum.) gezsek bile görmek için değil, kendimizi göstermek için geziyoruz. (Nurullah Ataç)

        UYARI: İki çizgi arasındaki açıklama cümleleri büyük harfle baş­lamaz:

        Bir zamanlar -bu zamanlar çok da uzak değildir, bundan on, on iki yıl önce- Türk saltanatının maddi sınırları uçsuz bucaksız denilecek ka­dar genişti. (Yakup Kadri Karaosmanoğlu)

        Bu sefer de onları -her zamanki yerlerinde bulmak ihtimaliyle- farkında olmadan aramıştım. (Ahmet Hamdi Tanpınar)

İki noktadan sonra gelen cümleler büyük harfle başlar:

Menfaat sandalyeye benzer: Başında taşırsan seni küçültür, ayağının altına alırsan yükseltir. (Cenap Şahabettin)

UYARI: İki noktadan sonra cümle ve özel ad niteliğinde olmayan örnekler sıra­landığında bunlar büyük harfle başlamaz:

Bu eskiliği siz de çok evde görmüşsünüzdür: duvarlarda çiviler, çivi yerleri, lekeler… (Memduh Şevket Esendal)

UYARI: Rakamla başlayan cümlelerde rakamdan sonra gelen kelime özel ad değilse büyük harfle başlamaz: 2007 yılında Türk Dil Kurumunun 75. yılını kutladık.

Örnek niteliğindeki kelimelerle başlayan cümlede de ilk harf büyük yazılır: “Banka, bütçe, devlet, fındık, kanepe, menekşe, şemsiye” gibi yüzlerce ke­lime, kökenleri yabancı olmakla birlikte artık dilimizin malı olmuştur.

“Et-, ol-” fiilleri, dilimizde en sık kullanılan yardımcı fiillerdir.

B. Dizeler büyük harfle başlar:

Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi

        Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi. (Muhibbi)

Korkma! Sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak

Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak. (Mehmet Akif Ersoy)

Bin atlı akınlarda çocuklar gibi şendik

Bin atlı o gün dev gibi bir orduyu yendik. (Yahya Kemal Beyatlı)

C. Özel adlar büyük harfle başlar:

1. Kişi adlarıyla soyadları büyük harfle başlar: Mustafa Kemal Atatürk, İsmet İnönü, Kâzım Karabekir, Ahmet Haşim, Sait Faik Abasıyanık, Yunus Emre, Karacaoğlan, Âşık Ömer, Wolfgang von Goethe, Vilhelm Thomsen vb.

Takma adlar da büyük harfle başlar: Muhibbi (Kanuni Sultan Süleyman), Demirtaş (Ziya Gökalp), Tarhan (Ömer Seyfettin), AkaGündüz (Hüseyin Avni, Enis Avni), Kirpi (Refik Halit Karay), Deli Ozan(Faruk Nafiz Çamlıbel), Server Bedi (Peyami Safa), İrfan Kudret (Cahit Sıtkı Tarancı), Mehmet Ali Sel (Orhan Veli Kanık) vb.

2. Kişi adlarından önce ve sonra gelen unvanlar, saygı sözleri, rütbe adları ve lakaplar büyük harfle başlar: Cumhurbaşkanı Mustafa Kemal Atatürk, Kaymakam Erol Bey, Dr. Alâaddin Yavaşça; Sayın Prof. Dr. Hasan Eren; Mustafa Efendi, Zeynep Hanım, Bay Ali Çiçekçi; Mareşal Fevzi Çakmak, Yüzbaşı Cengiz Topel; Mimar Sinan, Fatih Sultan Mehmet, Genç Osman, Deli Petro vb.

Akrabalık adı olup lakap veya unvan olarak kullanılan kelimeler büyük harfle baş­lar: Baba Gündüz, Dayı Kemal, Hala Sultan, Nene Hatun; Gül Baba, Susuz Dede, Telli Baba vb.

UYARI: Akrabalık bildiren kelimeler küçük harfle başlar: Tülay ablama gittim. Ayşe teyzemin keki çok güzel.

3. Cümle içinde özel adın yerine kullanılan makam veya unvan sözleri büyük harfle baş­lar: Uzak Doğu’dan gelen heyeti Vali dün kabul etti.

        4. Saygı bildiren sözlerden sonra gelen ve makam, mevki, unvan bildiren kelimeler büyük harfle başlar:

Sayın Bakan,

Sayın Başkan,

Sayın Rektör,

Sayın Vali,

Mektuplarda ve resmî yazışmalarda hitaplar büyük harfle başlar:

Sevgili Kardeşim,

Aziz Dostum,

Değerli Dinleyiciler,

5. Hayvanlara verilen özel adlar büyük harfle başlar: Boncuk, Fındık, Minnoş, Pamuk vb.

6. Millet, boy, oymak adları büyük harfle başlar: Alman, Arap, İngiliz, Japon, Rus, Türk; Kazak, Kırgız, Oğuz, Özbek, Tatar; Hacımusalı, Karakeçili vb.

7. Dil ve lehçe adları büyük harfle başlar: Türkçe, Almanca, İngilizce, Rusça, Arapça; Oğuzca, Kazakça, Kırgızca, Özbekçe, Tatarca vb.

8. Devlet adları büyük harfle başlar: Türkiye Cumhuriyeti, Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti, Amerika Birleşik Devletleri, Suudi Arabistan, Azerbaycan, Kırım Özerk Cumhuriyeti vb.

9. Din ve mezhep adları ile bunların mensuplarını bildiren sözler büyük harfle başlar: Müslümanlık, Müslüman; Hristiyanlık, Hristiyan; Musevilik, Musevi; Budizm, Budist; Hanefilik, Hanefi; Katoliklik, Katolikvb.

10. Din ve mitoloji ile ilgili özel adlar büyük harfle başlar: Tanrı, Allah, İlah, Cebrail, Zeus, Osiris, Kibele vb.

UYARI: “Tanrı, Allah, İlah” sözleri özel ad olarak kullanılmadıklarında küçük harfle başlar: Eski Yunan tanrıları. Müzik dünyasının ilahı.

“Amerika’da kaçakçılığın allahları vardır.” (Tarık Buğra)

11. Gezegen ve yıldız adları büyük harfle başlar: Merkür, Neptün, Satürn; Halley vb.

UYARI: Dünya, güneş, ay kelimeleri gezegen anlamı dışında kullanıldıklarında küçük harfle başlar:

Biz dünyadan ayrı yaşarken dünya epey değişmiş. (Hüseyin Cahit Yalçın)

12. Düşünce, hayat tarzı, politika vb. anlamlar bildirdiğinde doğu ve batı sözlerinin ilk harfleri büyük yazılır: Batı medeniyeti, Doğu mistisizmi vb.

UYARI: Bu sözler yön bildirdiğinde küçük yazılır: Bursa’nın doğusu, Ankara’nın batısı vb.

13. Yer adları (kıta, bölge, il, ilçe, köy, semt vb.) büyük harfle başlar: Afrika, Asya; Güneydoğu Anadolu, İç Anadolu; İstanbul, Taşkent; Turgutlu, Ürgüp; Akçaköy, Çayırbağı; Bahçelievler, Kızılay, Sarıyer vb.

14. Yer adlarında ilk isimden sonra gelen ve deniz, nehir, göl, dağ, boğaz vb. tür bildiren ikinci isimler büyük harfle başlar: Ağrı Dağı, Aral Gölü, Asya Yakası, Çanakkale Boğazı, Dicle Irmağı, Ege Denizi, Erciyes Dağı, Fırat Nehri, Süveyş Kanalı, Tuna Nehri, Van Gölü, Zigana Geçidi vb.

UYARI: Özel ada dâhil olmayıp tamlama kuran şehir, il, ilçe, belde, köy vb. sözler küçük harfle başlar: Konya ili, Etimesgut ilçesi, Uzungöl beldesi, Taflan köyü vb.

15. Mahalle, meydan, bulvar, cadde, sokak adlarında geçen mahalle, meydan, bulvar, cadde, sokak kelimeleri büyük harfle başlar: Halit Rifat Paşa Mahallesi, Yunus Emre Mahallesi, Karaköy Meydanı, Zafer Meydanı, Gazi Mustafa Kemal Bulvarı, Ziya Gökalp Bulvarı, Nene Hatun Caddesi, Cemal Nadir Sokağı, İnkılap Sokağı vb.

16. Saray, köşk, han, kale, köprü, kule, anıt vb. yapı adlarının bütün ke­limeleri büyük harfle başlar: Dolmabahçe Sarayı, İshakpaşa Sarayı, Çankaya Köşkü, Horozlu Han, Ankara Kalesi, Alanya Kalesi, Galata Köprüsü, Mostar Köprüsü, Beyazıt Kulesi, Zafer Abidesi, Bilge Kağan Anıtı vb.

17. Yer bildiren özel isimlerde kısaltmalı söyleyiş söz konusu olduğunda, yer adının ilk harfi büyük yazılır: Hisar’dan, Boğaz’dan, Köşk’e vb.

18. Kurum, kuruluş ve kurul adlarının her kelimesi büyük harfle başlar: Türkiye Büyük Millet Meclisi, Türk Dil Kurumu, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Devlet Malzeme Ofisi, Millî Kütüphane, Çocuk Esirgeme Kurumu, Atatürk Orman Çiftliği, Çankaya Lisesi; Anadolu Kulübü, Mavi Köşe Bakkaliyesi; Türk Ocağı, Yeşilay Derneği, Muharip Gaziler Derneği, Emek İnşaat; Bakanlar Kurulu, Türk Dili Dergisi Yayın Danışma Kurulu, Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı; Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü vb.

19. Kanun, tüzük, yönetmelik, yönerge, genelge adlarının her kelimesi büyük harfle başlar: Medeni Kanun, Türk Bayrağı Tüzüğü, Telif Hakkı Yayın ve Satış Yönetmeliği vb.

20. Kurum, kuruluş, kurul, merkez, bakanlık, üniversite, fakülte, bölüm, kanun, tüzük, yönetmelik ve makam sözleri asılları kastedildiğinde büyük harfle baş­lar:

Türkiye Büyük Millet Meclisi her yıl 1 Ekim’de toplanır. Bu yıl ise Meclis, yeni döneme erken başlayacak.

Türk Dil Kurumu çalışmalarını titizlikle sürdürüyor. Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü, Kurumun 21 Mayıs 2009 tarihinde Kars’ta düzenlediği toplantıda kullanıma açıldı.

2876 sayılı Kanun bu yıl yeniden gözden geçiriliyor.

Yazarlara ödenecek telif ücreti, Telif Hakkı Yayın ve Satış Yönetmeliği’ne göre düzenlenmektedir. Yapılan işlem Yönetmelik’in 4’üncü maddesine aykırı düşmektedir.

21. Kitap, dergi, gazete ve sanat eserlerinin (tablo, heykel, beste vb.) her kelimesi büyük harfle başlar: Nutuk, Safahat, Kendi Gök Kubbemiz, Anadolu Notları, Sinekli Bakkal; Türk Dili, Türk Kültürü, Varlık; Resmî Gazete, Hürriyet, Milliyet, Türkiye, Yeni Asır; Kaplumbağa Terbiyecisi; Yorgun Herkül; Saraydan Kız Kaçırma, Onuncu Yıl Marşı vb.

UYARI: Özel ada dâhil olmayan gazete, dergi, tablo vb. sözler büyük harfle başlamaz: Milliyet gazetesi, Türk Dili dergisi, Halı Dokuyan Kızlar tab­losu vb.

UYARI: Kitap, makale, tiyatro eseri, kurum adı vb. özel adlarda yer alan kelimelerin ilk harfleri büyük yazıldığında ve, ile, ya, veya, yahut, ki, da, de sözleriyle mı, mi, mu, mü soru eki küçük harfle yazılır: Mai ve Siyah, Suç ve Ceza, Leyla ile Mecnun, Turfanda mı, Turfa mı?, Diyorlar ki, Dünyaya İkinci Geliş yahut Sır İçinde Esrar, Ya Devlet Başa ya Kuzgun Leşe, Ben de Yazdım, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu vb. Özel adın tamamı büyük yazıldığında ve, ile, ya, veya, yahut, ki, da, de sözleriyle mı, mi, mu, mü soru eki de büyük harfle yazılır: DİL VE TARİH-COĞRAFYA FAKÜLTESİ vb.

22. Ulusal, resmî ve dinî bayramlarla anma ve kutlama günlerinin adları büyük harfle başlar: Cumhuriyet Bayramı, Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı, 19 Mayıs Atatürk’ü Anma Gençlik ve Spor Bayramı, Ramazan Bayramı, Kurban Bayramı, Nevruz Bayramı, Miraç Kandili;Anneler Günü, Öğretmenler Günü, Dünya Tiyatro Günü, 14 Mart Tıp Bayramı, Hıdırellez vb.

23. Kurultay, bilgi şöleni, çalıştay, açık oturum vb. toplantıların adlarında her kelimenin ilk harfi büyük yazılır: VI. Uluslararası Türk Dili Kurultayı, Kitle İletişim Araçlarında Türkçenin Kullanımı Bilgi Şöleni, Karamanlı Türkçesi Araştırmaları Çalıştayı vb.

24. Tarihî olay, çağ ve dönem adları büyük harfle başlar: Kurtuluş Savaşı, Millî Mücadele, Cilalı Taş Devri, İlk Çağ, Lale Devri, Cahiliye Dönemi, Buzul Dönemi, Millî Edebiyat Dönemi, Servetifünun Dönemi’nin, Tanzimat Dönemi’nde vb.

25. Özel adlardan türetilen bütün kelimeler büyük harfle başlar: Türklük, Türkleşmek, Türkçü, Türkçülük, Türkçe, Avrupalı, Avrupalılaşmak, Asyalılık, Darvinci, Konyalı, Bursalı vb.

UYARI: Özel ad kendi anlamı dışında yeni bir anlam kazanmışsa büyük harfle başlamaz: acem (Türk müziğinde bir perde), hicaz (Türk müzi­ğinde bir makam), nihavent (Türk müziğinde bir makam), amper(elektrik akımında şiddet birimi), jul (fizikte iş bi­rimi), allahlık (saf, zararsız kimse), donkişotluk (gereği yokken kahra­manlık göstermeye kalkışma) vb.

UYARI: Para birimleri büyük harfle başlamaz: avro, dinar, dolar, lira, kuruş, liret vb.

UYARI: Özel adlar yerine kullanılan “o” zamiri cümle içinde büyük harfle yazılmaz.

UYARI: Müzikte kullanılan makam ve tür adları büyük harfle başlamaz: acemaşiran, acembuselik, bayati, hicazkâr, türkü, varsağı, bayatı vb.

26. Yer, millet ve kişi adlarıyla kurulan birleşik kelimelerde sadece özel adlar büyük harfle başlar: Antep fıstığı, Brüksel lahanası, Frenk gömleği, Hindistan cevizi, İngiliz anahtarı, Japon gülü, Maraş dondurması, Van kedisi vb.

Ç. Belirli bir tarih bildiren ay ve gün adları büyük harfle başlar: 29 Mayıs 1453 Salı günü, 29 Ekim 1923, 28 Aralık 1982’de göreve başladı. Lale Festivali 25 Haziran’da başlayacak.

Belirli bir tarihi belirtmeyen ay ve gün adları küçük harfle başlar: Okullar genel­likle eylülün ikinci haftasında öğretime başlar. Yürütme Kurulu toplantı­larını perşembe günleri yaparız.

D. Tabela, levha ve levha niteliğindeki yazılarda geçen kelimeler büyük harfle başlar: Giriş, Çıkış, Müdür, Vezne, Başkan, Doktor, Otobüs Durağı, Dolmuş Du­rağı, Şehirler Arası Telefon, 3. Kat, 4. Sınıf, 1. Blokvb.

E. Kitap, bildiri, makale vb.nde ana başlıktaki kelimelerin tamamı, alt başlıktaki kelimelerin ise yalnızca ilk harfleri büyük olarak yazılır.

        F. Kitap, dergi vb.nde bulunan resim, çizelge, tablo vb.nin altında yer alan açıklayıcı yazılar büyük harfle başlar. Açıklayıcı yazı, cümle niteliğinde değilse sonuna nokta konmaz.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

BÜYÜK ÜNLÜ UYUMU

ede-turna

Bir kelimenin birinci hecesinde kalın bir ünlü (a, ı, o, u) bulunuyorsa diğer hecelerdeki ünlüler de kalın, ince bir ünlü (e, i, ö, ü) bulunuyorsa diğer hecelerdeki ünlüler de ince olur: adım, ayak, boyunduruk, burun, dalga, dudak, kırlangıç; beşik, bilezik, gelincik, gözlük, üzengi, vergi, yüzük vb.

 

Büyük ünlü uyumuna aykırı olan Türkçe kelimeler de var­dır: anne, dahi, elma, hangi, hani, inanmak, kardeş, şişman vb.

 

Alıntı kelimelerde büyük ünlü uyumu aranmaz: ahenk, badem, ceylan, çiroz, dükkân, fidan, gazete, hamsi, kestane, limon, model, nişasta, otomatik, pehlivan, selam, tiyatro, viraj, ziyaret vb.

 

Bitişik yazılan birleşik kelimelerde büyük ünlü uyumu aranmaz: açıkgöz, bilgisayar, çekyat, hanımeli vb.

 

-gil, -ken, -leyin, -mtırak, -yor ekleri büyük ünlü uyumuna uymaz: akşam-leyin, bakla-­gil-ler, çalışır-ken, ekşi-mtırak, yürü-yor vb.

 

-daş (-taş) eki bazı kelimelerde büyük ünlü uyumuna uymaz: din-daş, gönül-daş, meslek-taş, ülkü-daş vb.

 

-ki aitlik eki büyük ünlü uyumuna uymaz: akşamki, duvardaki, karşıki, onunki, yarınki, yoldaki vb.

 

Büyük ünlü uyumuna girmeyen kelimelere gelen ekler, kalınlık incelik bakımından son hecenin ünlüsüne uyar: adalet-li, anne-si, kardeş-lik, meslektaş-ımız, şişman-lık vb.

 

Bazı alıntı kelimelerde ekler bu uyuma girmez: idrak-i, meçhul-e, mentol-de, sembol-ler vb.

 

Son ünlüleri kalın sıradan olmasına karşın son sesleri ince söylenen bazı alıntı kelimeler ince ünlülü ekler alır: alkol / alkolü, hakikat / hakikati, helal / helalimiz, idrak / idrakimiz, kabul / kabulü, kontrol / kontrolü, protokol / protokole, saat / saate, sadakat / sa­dakati, santral / santraller vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

KÜÇÜK ÜNLÜ UYUMU

ede-turna

Bir kelimede düz ünlüden sonra düz (a, e, ı, i), yuvarlak ünlüden sonra yuvarlak dar (u, ü) veya düz geniş (a, e)ünlüler bulunur: anlaşmalı, bilek, çilek, ısırmak, ılıklaşmak, kayıkçı, seslenmek, yeşil; boyunduruk, börekçi, çocuk, güreşmek, ocakçı, odun, özlemek, sürmek, vurmak, yoklamak, yorgunluk, yumurta, yüreksiz vb.

Küçük ünlü uyumuna aykırı Türkçe kelimeler de vardır: avuç, avurt, çamur, kabuk, kavuk, kavun, kavurmak, kavuşmak, savurmak, yağmur vb.

Küçük ünlü uyumu, alıntı kelimelerde aranmaz: aktör, alkol, bandrol, daktilo, kabul, doktor, muzır, mühim, mümin, müzik, profesör, radyo, vakur vb.

Küçük ünlü uyumuna aykırı bazı kelimelere getirilen ekler, kelimenin son ünlüsüne uyar: kavun-u, konsolos-luk, muzır-lık, müzik-çi, yağmur-luk vb.

Bazı alıntı kelimelerde ekler bu uyuma girmez: alkol-lü, kabul-ü, bandrol-lü, saat-lik vb.

-ki aitlik eki yalnızca birkaç örnekte küçük ünlü uyumuna uyar: bugünkü, dünkü, öbürkü vb.

Büyük ve küçük ünlü uyumuyla ilgili yukarıdaki kurallar aşağıdaki çizelgede de gösterilmiş ve örneklendirilmiştir:

 

a → a, ı (takar, alır) o → u, a (omuz, oya)
e → e, i (geçer, gelir) ö → ü, e (ölçü, ördek)
ı → ı, a (kılıç, kısa) u → u, a (uzun, ufak)
i → i, e (ilik, ince) ü → ü, e (ütü, ürkek)

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

DÜZELTME İMİ

ede-turna

Düzeltme işaretinin kullanılacağı yerler aşağıda gösterilmiştir:

1. Yazılışları bir, anlamları ve söylenişleri ayrı olan kelimeleri ayırt etmek için okunuşları uzun olan ünlülerin üzerine ko­nur: adem (yokluk), âdem (insan); adet (sayı), âdet (gelenek, alışkanlık); alem (bayrak), âlem (dünya, evren); aşık (eklem kemiği), âşık (vurgun, tutkun); hal(sebze, meyve vb. satılan yer), hâl (durum, vaziyet); hala(babanın kız kardeşi), hâlâ (henüz); rahim (esirgeme), rahîm (koruyan, acıyan); şura (şu yer), şûra (danışma kurulu) vb.

UYARI: Katil (<katl = öldürme) ve kadir (<kadr = değer) kelimeleriyle karışma olasılığı ol­duğu hâlde katil(ka:til = öldüren) ve kadir (ka:dir = güçlü) kelimelerinin düzeltme işareti konma­dan yazılması yaygınlaşmıştır.

2. Arapça ve Farsçadan dilimize giren birtakım kelimelerle özel adlarda bulunan ince g, k ünsüzlerinden sonra gelen a ve u ünlüleri üzerine konur: dergâh, gâvur, karargâh, tezgâh, yadigâr, Nigâr; dükkân, hikâye, kâfir, kâğıt, Hakkâri, Kâzım; gülgûn, merzengûş; mahkûm, mezkûr, sükûn, sükût vb. Kişi ve yer adlarında ince lünsüzünden sonra gelen a ve u ünlüleri de düzeltme işareti ile yazılır: Halûk, Lâle, Nalân; Balâ, Elâzığ, İslâhiye, Lâdik, Lâpseki, Selânik vb.

3. Nispet ekinin, belirtme durumu ve iyelik ekiyle karışmasını önlemek için kullanılır: (Türk) askeri ve askerî (okul), (İslam) dini ve dinî (bilgiler), (fizik) ilmi ve ilmî (tartışmalar), (Atatürk’ün) resmi ve resmî (kuruluşlar) vb.

Nispet eki alan kelimelere Türkçe ekler getirildiğinde düzeltme işareti olduğu gibi kalır: millîleştirmek, millîlik, resmîleştirmek, resmîlik vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

EYLEM ÇEKİMİ İLE İLGİLİ YAZILIŞLAR

ede-turna

Fiil Çekimi ile İlgili Yazılışlar

-a / -e, -acak / -ecek, -ayım / -eyim, -alım / -elim, -an / -en vb. eklerden önce gelen ünlü veya ekin geniş ünlüsü söyleyişe bakılmaksızın a / e ile yazılır: başlaya, gelmeye; başlayacağım, gelmeyeceksin; başlayayım, geleyim; başlayalım, gelmeyelim; başlayan, gelmeyen vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

EK EYLEMİN YAZILIŞI

ede-turna

  Ek Fiilin Yazılışı

Ek fiilin çekimli biçimleri (idi, imiş, ise) ayrı yazılabildiği gibi bitişik olarak da yazılabilir.

Ünsüzle biten kelimelere bitişik olarak yazıldığında i ünlüsü düşer, ayrıca büyük ünlü uyumuna uyar: yorgun-du (yorgun idi), güzel-miş (güzel imiş), gelir-se (gelir ise) vb.

Ünlüyle biten kelimelere bitişik olarak yazıldığında araya y ünsüzü girer ve başındaki i ünlüsü düşer, ayrıca büyük ünlü uyumuna uyar: sonuncu-y-du (sonuncu idi), yabancı-y-mış (yabancı imiş), ne-y-se (ne ise) vb.

Ek-fiilin zarf-fiil eki almış biçimi olan iken ayrı yazılabildiği gibi kelimelere eklenerek de yazılabilir.

Eklenerek yazıldığında baştaki i düşer. Eklendiği kelimenin ünlüleri kalın olsa da -ken zarf-fiil ekinin ünlüsü ince kalır: başlayacak-ken (başlayacak iken), çalışıyor-ken (çalışıyor iken), durgun-ken (durgun iken), okur-ken (okur iken), olgun-ken (olgun iken), uyur-ken (uyur iken), yazar-ken (yazar iken); geliyor-ken (geliyor iken), gülmüş-ken (gülmüş iken), öğretmen-ken (öğretmen iken) vb.

iken, ünlüyle biten kelimelere bitişik olarak yazıldığında araya y ünsüzü girer ve başındaki i ünlüsü düşer: evde-y-ken (evde iken), okulda-y-ken (okulda iken), okumakta-y-ken (okumakta iken), yolda-y-ken (yolda iken) vb.

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

SATIR SONUNDA SÖZLERİN BÖLÜNMESİ

ede-turna

Türkçede kelime içinde iki ünlü arasındaki ünsüz, kendinden sonraki ünlüyle hece kurar: a-ra-ba, bi-çi-mi-ne, in-sa-nın, ka-ra-ca vb.

Kelime içinde yan yana gelen iki ünsüzden ilki kendinden önceki ünlüyle, ikincisi kendinden sonraki ünlüyle hece kurar: al-dı, bir-lik, sev-mek vb.

Kelime içinde yan yana gelen üç ünsüz harften ilk ikisi kendinden önceki ünlüyle, üçüncüsü kendinden sonraki ünlüyle hece kurar: alt-lık, Türk-çe, kork-mak vb.

Batı kökenli kelimeler, Türkçenin hece yapısına göre hecelere ayrılır: band-rol, kont-rol, port-re, prog-ram, sant-ral, sürp-riz, tund-ra, volf-ram vb.

Türkçede satır sonunda kelimeler bölünebilir fakat heceler bölüne­mez. Satıra sığmayan kelimeler bölünürken satır sonuna kısa çizgi (-) konur.

Burasını ilk defa görüyormuş gibi duvarlara, perdelere, möblelere, eş-

yalara bakıyor, hayret ediyordu. Bütün bu muhitte Türk hayatına, Türk ruhu-

na ait bir gölge, bir çizgi bile yoktu. Birden Bursa’daki çocukluğunun geçti-

ği babaevini hatırladı; sofada rahat ve beyaz örtülü divanlar vardı. (Ömer Seyfettin)

İlk heceden sonraki heceler ünsüzle başlar. Bitişik yazılan kelimelerde de bu kurala uyulur: ba-şöğ-ret-men, il-ko-kul, Ka-ra-os-ma-noğ-lu vb.

Ayırmada satır sonunda ve satır başında tek harf bırakılmaz:

……………………………………………………………………………………………..u-

çurtma değil,

…………………………………………………………………………………………uçurt-

ma;

…………………………………………………………………………………….. müdafa-

a değil,

……………………………………………………………………………………….. müda-

faa;

Kesme işareti satır sonuna geldiğinde yalnız kesme işareti kul­lanılır; ayrıca çizgi kullanılmaz.

……………………………………………………………………………………… Edirne’

nin…

…………………………………………………………………………………….. Ankara’

dan…

……………………………………………………………………………………….. 1996’

da…

 

İKİLEMELERİN YAZILIŞI

ede-turna

İkilemeler ayrı yazılır: adım adım, ağır ağır, akın akın, allak bullak, aval aval (bakmak), çeşit çeşit, derin derin, gide gide, güzel güzel, karış karış, kös kös (dinlemek), kucak kucak, şıpır şıpır, tak tak (vurmak), takım takım, tı­kır tıkır, yavaş yavaş, kırk elli (yıl), üç beş (kişi), yüz yüz elli (yıllık) vb.

bata çıka, çoluk çocuk, düşe kalka, eciş bücüş, eğri büğrü, enine bo­yuna, eski püskü, ev bark, konu komşu, pılı pırtı, salkım saçak, sere serpe, soy sop, süklüm püklüm, yana yakıla, yarım yamalak vb.

m ile yapılmış ikilemeler de ayrı yazılır: at mat, çocuk mocuk, dolap molap, kapı mapı, kitap mitap vb.

İsim durum ekleri ve iyelik ekiyle yapılan ikilemeler de ayrı yazılır: baş başa, diz dize, el ele, göz göze, iç içe, omuz omuza, yan yana; baştan başa, daldan dala, elden ele, günden güne, içten içe, yıldan yıla; başa baş, bire bir (ölçü), dişe diş, göze göz, teke tek; ardı ardına, boşu boşuna, günü gününe, peşi peşine, ucu ucuna vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

PEKİŞTİRMELİ SÖZLERİN YAZILIŞI

ede-turna

Pekiştirmeli Sözlerin Yazılışı

Sıfat veya zarf görevindeki pekiştirmeli sözler bitişik yazılır: apaçık, apak, büsbütün, çepeçevre, çırılçıplak, dümdüz, düpedüz, gömgök, güpegündüz, kapkara, kupkuru, masmavi, mosmor, paramparça, sapasağlam, sapsarı, sırıl­sıklam, sırsıklam, sipsivri, yemyeşil vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

EYLEMLİKLERE GELEN EKLERİN YAZILIŞI

ede-turna

Mastarlara Gelen Eklerin Yazılışı

-ma / -me ile biten mastarlardan sonra -a / -e, -ı / -i eklerinden biri geldiğinde araya y koruyucu ünsüzü girer: çalışma-y-a, darılma-y-ı, kalaylama-y-a, okuma-y-a; görme-y-i, gülme-y-i, sevme-y-e, silme-y-i vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

SES, HARF VE ALFABE

ede-turna

Akciğerlerden gelen havanın ses yolunda oluşturduğu titreşime ses denir. Ses, dilin işlevli en küçük birimidir. Harf ise sesin yazıdaki karşılığıdır.

Bir dildeki harflerin belirli bir sıraya dizilmiş bütününe alfabe de­nir.

Türk alfabesi, Latin harfleri esas alınarak 1.XI.1928 gün ve 1353 sayılı “Türk Harflerinin Kabul ve Tatbiki Hakkında Kanun” ile kabul edilmiştir. Bu Kanun’a göre Türk alfabe­sinde 29 harf bulunmaktadır.*

Türk alfabesindeki harflerin sıra sayıları, adları, kitap ve el yazısı biçimleri ile kodları** aşağıda belirtilmiştir:

 


* Kanun’da önce “i” sonra “ı” belirtilmişse de yaygın ve yerleşmiş olan sıraya göre önce “ı” sonra “i” gelmektedir.

** Türk Kodlama Sistemi, ilgili kurum ve kuruluşlarla bilim adamlarının görüşleri alınarak TDK İmla Kılavuzu Çalışma Grubu tarafından 8 Ocak 2004 günü belirlenmiş ve TSE tarafından Nisan 2005/TS 13148 numaralı belge ile ölçünlü (standart) hâle getirilmiştir.

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

KISALTMALAR

ede-turna

Kısaltma; bir kelimenin, terimin veya özel adın, içerdiği harflerden biri veya birkaçı ile daha kısa olarak ifade edilmesi ve simgeleştirilmesidir. Kısaltmalarla ilgili kurallar şunlardır:

1. Kuruluş, ülke, kitap, dergi ve yön adlarının kısaltmaları her kelimenin ilk harfinin büyük olarak yazılmasıyla yapılır: TBMM (Türkiye Büyük Millet Meclisi), TDK (Türk Dil Kurumu), ABD (Amerika Birleşik Devletleri); KB (Kutadgu Bilig); TD (Türk Dili), TK (Türk Kültürü), TDED (Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi); B (batı), D (doğu), G (güney), K (kuzey); GB (güneybatı), GD(güneydoğu), KB (kuzeybatı), KD (kuzeydoğu) vb.

Ancak bazen kelimelerin, özellikle son kelimenin birkaç harfinin kısaltmaya alındığı da görülür. Bazen de aradaki kelimelerden hiç harf alınmadığı olur. Bu tür kısaltmalarda, kısaltmanın akılda kalabilmesi için yeni bir kelime oluşturma amacı güdülür: BOTAŞ (Boru Hatları ile Petrol Taşıma Anonim Şirketi), İLESAM (İlim ve Edebiyat Eseri Sahipleri Meslek Birliği), TÖMER (Türkçe Öğretim Merkezi) vb.

Gelenekleşmiş olan T.C. (Türkiye Cumhuriyeti) ve T.(Türkçe) kısaltmalarının dışında büyük harflerle yapılan kısaltmalarda nokta kullanılmaz.

2. Ölçü birimlerinin uluslararası kısaltmaları kullanılır: m (metre), mm (milimetre), cm (santimetre), km (kilometre), g (gram), kg (kilogram), l (litre), hl (hektolitre), mg (miligram), (metrekare), cm² (santimetrekare) vb.

3. Kuruluş, kitap, dergi ve yön adlarıyla ölçülerin dışında kalan kelime veya kelime gruplarının kısaltılmasında, ilk harfle birlikte kelimeyi oluşturan temel harfler dikkate alınır. Kısaltılan kelime veya kelime grubu; özel ad, unvan veya rütbe ise ilk harf büyük; cins isim ise ilk harf küçük olur: Alm. (Almanca), İng. (İngilizce), Kocatepe Mah. (Kocatepe Mahallesi), Güniz Sok. (Güniz Sokağı), Prof. (Profesör), Dr. (Doktor), Av. (Avukat), Alb. (Albay), Gen. (General); sf. (sıfat), haz. (hazırlayan), çev. (çeviren), ed. (edebiyat), fiz. (fizik), kim. (kimya) vb.

* * *

Küçük harflerle yapılan kısaltmalara getirilen eklerde kelimenin okunuşu esas alınır: cm’yi, kg’dan, mm’den, kr.un. Büyük harflerle yapılan kısaltmalara getirilen eklerde ise kısalt­manın son harfinin okunuşu esas alınır: BDT’ye, TDK’den, THY’de, TRT’den, TL’nin vb. Ancak kısaltması büyük harflerle yapıldığı hâlde bir kelime gibi okunan kısaltmalara getirilen eklerde kısaltmanın okunuşu esas alınır: ASELSAN’da, BOTAŞ’ın, NATO’dan, UNESCO’yavb.

UYARI: Numara sözünün kısaltması da kelime gibi okunduğundan getirilecek olan ek okunuşa göre getirilecektir: No.lu, No.suz

Sonunda nokta bulunan kısaltmalarla üs işaretli kısaltmalara gelen ekler kesmeyle ayrılmaz. Bu tür kısaltmalarda ek noktadan ve üs işaretinden sonra, kelimenin veya üs işaretinin okunuşuna uygun olarak yazılır: vb.leri, Alm.dan, İng.yi; cm³e (santimetreküpe), m²ye (metrekareye), 64ten (altı üssü dörtten) vb.

Sert ünsüzle biten kısaltmalar, ek aldıkları zaman oku­nuşta sert ses yumuşatılmaz: AGİK’in (AGİĞ’in değil), CMUK’un (CMUĞ’un değil), RTÜK’e (RTÜĞ’e değil), TÜBİTAK’ın (TÜBİTAĞ’ın değil) vb.

Ancak birlik kelimesiyle yapılan kısaltmalarda söyleyişte k’nin yu­muşatılması normaldir: ÇUKOBİRLİK’e (söylenişi ÇUKOBİRLİĞE), FİSKOBİRLİK’in (söylenişi FİSKOBİRLİĞİN) vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

KISALTMALAR DİZİNİ

ede-turna

A Alay

AA Anadolu Ajansı

AADFI bk. AKBB

AAET Avrupa Atom Enerjisi Topluluğu

AAFSE bk. GAMHK (Allied Air Forces Southern Europe)

AB 1. Adalet Bakanlığı 2. Amerikan Borsası 3. Avrupa Birliği

ABB Avrupa Birliği Bankası

ABD Ana bilim dalı

ABGS Avrupa Birliği Genel Sekreterliği ABKF Avrupa Bölgesel Kalkınma Fonu

ABÖ Afrika Birliği Örgütü

ABS Motorlu taşıtlarda fren sistemi (Antilock Braking System)

ACU bk. ATB (Asian Clearing Union)

ACÜ Acıbadem Üniversitesi

AÇSAP Ana Çocuk Sağlığı ve Aile Planlaması Genel Müdürlüğü

ADB bk. AKB (African Development Bank)

ADFD bk. ADKF (Abu Dhabi Fund For Development)

ADKF Abu Dabi Kalkınma Fonu

ADSL Asimetrik sayısal abone hattı (Asymmetric Digital Subscriber Line)

ADÜ Adnan Menderes Üniversitesi

ADYÜ Adıyaman Üniversitesi

AEGM Kültür ve Turizm Bakanlığı Araştırma ve Eğitim Genel Müdürlüğü AEİBÖ Avrupa Ekonomik İş Birliği Örgütü

AEK bk. BMAEK
AET Avrupa Ekonomik Topluluğu
AEÜ Ahi Evran Üniversitesi
AFAD Afet ve Acil Durum Yönetimi Başkanlığı
AFFB Avrupa Futbol Federasyonları Birliği
AFİF Akaryakıt Fiyat İstikrar Fonu
AFP bk. FBA (Agence France Press)
age. Adı geçen eser
AGİK Avrupa Güvenlik ve İş Birliği Konferansı
AGİT Avrupa Güvenlik ve İş Birliği Teşkilatı
AGM Ağaçlandırma ve Erozyon Kontrolü Genel Müdürlüğü
agm. Adı geçen makale
agy. Adı geçen yayın
AI bk. UAT (Amnesty International)
AİBÖ Avrupa İş Birliği Örgütü
AİBÜ Abant İzzet Baysal Üniversitesi
AİÇÜ Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi
AID bk. UKA (Agency for International Development)
AIDS Edinilmiş bağışıklık yetersizliği belirtisi (Acquired immune def iciency syndrome) AİHAD Avrupa İnsan Hakları Adalet Divanı

KISALTMALAR DİZİNİ

AİHM Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi AİHS Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi AİK Afrika İktisat Komisyonu
AİKB Avrupa İmar ve Kalkınma Bankası AİPB Avrupa İktisadi ve Parasal Birliği AK Avrupa Konseyi

AKB Afrika Kalkınma Bankası
AKBB Afrika Kalkınma Bankaları Birliği
AKBİL Akıllı bilet
AKÇT Avrupa Kömür ve Çelik Topluluğu
AKD Akdeniz Üniversitesi
AKDTYK Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu
AKM Atatürk Kültür Merkezi
AKPM Avrupa Konseyi Parlamenterler Meclisi
AKUT Arama Kurtarma Teşkilatı
AKÜ Afyon Kocatepe Üniversitesi
ALADI bk. LABB
Alb. Albay
ALES Akademik Personel ve Lisanüstü Eğitimi Giriş Sınavı Alm. Almanca
AMB 1. Amerika Merkez Bankası 2. Avrupa Merkez Bankası AMEX bk. AB (American Stock Exchange)
AMF bk. APF (Arab Monetary Fund)
AMK Amerikan Merkez Komutanlığı
ANAM Avrupa Nükleer Araştırma Merkezi
anat. Anatomi
ANAÜ Anadolu Üniversitesi
ANT Akaryakıt İkmal ve Nato Pol Tesisleri İşletme Başkanlığı ant. Antropoloji
AO Anonim ortaklık
AOÇ Atatürk Orman Çiftliği
AÖB Avrupa Ödemeler Birliği
AÖF Açıköğretim Fakültesi
AP ABD Haber Ajansı (Associated Press)

  1. APA  Avrupa Para Anlaşması
  2. APB  Avrupa Para Birliği

APE Avrupa Para Enstitüsü
APEC bk. APİİB (Asia Pacif ic Economic Cooperation) APF Arap Para Fonu
APİİB Asya Pasif ik İktisadi İş Birliği
APÖ Avrupa Parlamenterler Örgütü
APS Acele Posta Servisi
Apt. Apartman, apartmanı
Ar. Arapça
AREL İstanbul Arel Üniversitesi

AR-GE ark.
Arş. Gör. As.

As. İz. ASAL Asb. ASEAN ASELSAN ASF ASİGM ASK ASKİ ASO

AST
ASTB
astr.
astrol.
ASÜ

AŞTİ
AT
ATAD
ATAM ATATÜRK ÜNİ ATB

Atğm. ATK atm. ATO ATÜ ATYGF AUA AÜ

Av.
AVM
AYB AYİM AYM
B
BADET BAE
bağ. BAĞ-KUR BAKB

Araştırma geliştirme Arkeoloji
Araştırma Görevlisi Asker, askerî, askerlik Askerî İnzibat

Asker Alma Dairesi Başkanlığı Astsubay
bk. GAUT
Askerî Elektronik Sanayii Avrupa Sosyal Fonu

Adli Sicil ve İstatistik Genel Müdürlüğü Avrupa Standartlar Komitesi
Ankara Su ve Kanalizasyon İdaresi Ankara Sanayi Odası

Ankara Sanat Tiyatrosu
1. Amerika Serbest Ticaret Bölgesi 2. Avrupa Serbest Ticaret Birliği Astronomi
Astroloji
Aksaray Üniversitesi
Anonim şirket
Ankara Şehirler Arası Terminal İşletmesi
Avrupa Topluluğu
Avrupa Toplulukları Adalet Divanı
Atatürk Araştırma Merkezi
Atatürk Üniversitesi
Asya Takas Birliği
Asteğmen
Adli Tıp Kurumu
Atmosfer
Ankara Ticaret Odası
Atılım Üniversitesi
Avrupa Tarımsal Yönlendirme ve Garanti Fonu
Avrupa Uzay Ajansı
1. Ankara Üniversitesi 2. Ardahan Üniversitesi
Avukat
Alışveriş merkezi
1. Avrupa Yayın Birliği 2. Avrupa Yatırım Bankası
Askerî Yüksek İdare Mahkemesi
Anayasa Mahkemesi
1. Batı 2. Bay
Batı Afrika Devletleri Ekonomik Topluluğu
Birleşik Arap Emirlikleri
Bağlaç
Esnaf ve Sanatkârlar ve Diğer Bağımsız Çalışanlar Sosyal Sigortalar Kurumu Batı Afrika Kalkınma Bankası

BASAGM BAT BATO BAU BAÜN BAY ÜNİ BBC BCG Bçvş.

BD

BDDK

BDT

BE

BERD

BEÜ

BİB

BİK BIS

bit. b. biy.
bk.
bl.
Bl.
BM BMAEK BMÇYT BMEBKT BMSKÖ BMT BMTKK BMYRİ Bn.

Bnb. BOAD BOREN bot. BOTAŞ Böl. BRT

bs. BSEC BSTDB Bşk. BTF

BTK BTÜ

Başbakanlık Aile ve Sosyal Araştırmalar Genel Müdürlüğü

bk. TBB (The Banks Association of Turkey)

Batı Afrika Takas Odası
Bahçeşehir Üniversitesi
Balıkesir Üniversitesi
Bayburt Üniversitesi
İngiliz Radyo Televizyon Kurumu (British Broadcasting Corporation) Verem aşısı (Bacillus Calmette Guèrin)

Başçavuş

Bilim dalı

Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurulu

Bağımsız Devletler Topluluğu

Büyükelçi

bk. AİKB (European Bank for Reconstruction and Development)

Bitlis Eren Üniversitesi

Bayındırlık ve İskân Bakanlığı

Basın İlan Kurumu

bk. UÖB (Bank for International Settlements)

Bitki bilimi Biyoloji
Bakınız
Bilişim
Bölük
Birleşmiş Milletler Birleşmiş Milletler Birleşmiş Milletler Birleşmiş Milletler Birleşmiş Milletler Birleşmiş Milletler Birleşmiş Milletler Birleşmiş Milletler Bayan

Binbaşı

bk. BAKB

Avrupa Ekonomik Komisyonu Çocuklara Yardım Teşkilatı Eğitim, Bilim ve Kültür Teşkilatı Sınai Kalkınma Örgütü

Teşkilatı
Ticaret ve Kalkınma Konferansı Yardım ve Rehabilitasyon İdaresi

Ulusal Bor Araştırma Enstitüsü

bk. bit. b.

Boru Hatları ile Petrol Taşıma Anonim Şirketi Bölüm
Bartın Üniversitesi
Baskı, basım

bk. KEİ (Black Sea Economic Cooperation Pact) bk. KTKB
Başkan, başkanlık, başkanı, başkanlığı Başbakanlık Tanıtma Fonu Kurulu

Bilgi Teknolojileri ve İletişim Kurumu Bursa Teknik Üniversitesi

BUE bk. ABB (Bank of Union European)
Bul. Bulvar, bulvarı
Bulg. Bulgarca
BÜ 1. Başkent Üniversitesi 2. Bingöl Üniversitesi 3. Boğaziçi Üniversitesi 4. Bozok Üniversitesi BÜMKO Bütçe ve Mali Kontrol Genel Müdürlüğü

BVÜ Bezmiâlem Vakıf Üniversitesi
BYEGM Basın-Yayın ve Enformasyon Genel Müdürlüğü

C Cilt

CACM bk. OAOP (Central American Common Market)

Cad. Cadde, caddesi

CAEC bk. AKPM (Consultative Assembly of European Council)

CAO bk. SHÖ (Civil Aviation Organization)

CARICOM bk. KTOP

CBÜ Celâl Bayar Üniversitesi

CC Konsolosluk birimi (Corps Consulaire)

CD 1. Kordiplomatik (Corps Diplomatique) 2. bk. YD (Compact Disc)

CDB bk. KKB (Caribbean Development Bank)

CDH bk. AİHAD (Cour Europeenne des Droits de l’Homme)

CE bk. AK (Council of Europe)

CEAP bk. APİİB (Asia Pacif ic Economic Cooperation)

CECA bk. AKÇT (European Coal and Steel Community)

CEDH bk. AİHM (European Court of Human Rights)

CEE bk. AET (European Economic Community)

CEI bk. BDT (Commonwealth of Independent States)

CEN bk. ASK

CENTCOM bk. AMK

CENTO bk. MAÖ (Central Treaty Organization)

CERN bk. ANAM (Conseil européen pour la recherche nucléaire, European Organization for Nuclear Research)

CGS Uluslararası f izik birimleri sistemi

CIA bk. MHAT (Central Intelligence Agency)

CIF Maliyet-sigorta-navlun (cost, insurance, freight)

CİGM Ceza İşleri Genel Müdürlüğü
CIJ bk. UAD (International Court of Justice)

CIOS bk. UBOK (Conseil International pour l’Organisation Scientif ique)
CIP 1. Taşıma ve sigorta bedeli ödenmiş olarak teslim. 2. Ticaretle uğraşan önemli kişiler (Commercially Important

Person)
CIS bk. BDT (Commonwealth of Independent States)

CJCE bk. ATAD (European Court of Justice)

cm Santimetre

CMEA bk. KEYK (Council for Mutual Economic Aid)

CMK Ceza Muhakemesi Kanunu

CMUK Ceza Muhakemeleri Usulü Kanunu

CNRS bk. UBAM (Centre National de la Recherche Scientif ique) coğ. Coğrafya

COMCEC bk. İSEDAK (Standing Committee for Economic and Commercial Cooperation of the Organization of the Islamic Conference)

COMECON COMESA cos
CSO

CTC

CTE Cum. Bşk.

ÇAĞ ÜNİ

ÇASGEM ÇAYKUR

ÇED çev.

ÇGM ÇNÜ

ÇOMÜ ÇS

ÇSGB ÇUKOBİRLİK

ÇÜ Çvş.

ÇYGM D

DAGM DAKB

dal

dam

DAP

DAT

DB

db.

DBAFİT

DDB DDT

DDY DESİYAB DEÜ DFİF DFMHÖ dg

DGK DGM DGÖ DGS DHMİ

bk. KEYK (Council for Mutual Economic Aid)

bk. GDAOP (Common Market For Eastern and Southern Africa)

Kosinüs

Cumhurbaşkanlığı Senfoni Orkestrası

bk. UŞM (Center on Transnational Corporations)

Ceza ve Tevkifevleri Genel Müdürlüğü Cumhurbaşkanı, Cumhurbaşkanlığı

Cumhuriyet Üniversitesi Çağ Üniversitesi

Çalışma ve Sosyal Güvenlik Eğitim ve Araştırma Merkezi Çay İşletmeleri Genel Müdürlüğü

Çevresel Etki Değerlendirmesi ve Planlama Genel Müdürlüğü Çeviren

Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı Çalışma Genel Müdürlüğü Çankırı Karatekin Üniversitesi

Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Çimento Sanayisi

Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı
Çukurova Pamuk Tarım Satış Kooperatif leri Birliği

1. Çankaya Üniversitesi. 2. Çukurova Üniversitesi Çavuş

1. Çevre Yönetimi Genel Müdürlüğü 2. Çıraklık ve Yaygın Eğitim Genel Müdürlüğü Doğu

Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü Doğu Afrika Kalkınma Bankası

Dekalitre

Dekametre

Doğu Anadolu Projesi

Doğu Afrika Topluluğu

Dünya Bankası

Dil bilgisi

Dünya Bankalar Arası Finansal İletişim Topluluğu

Dernekler Dairesi Başkanlığı
Böcek öldü-rücü (Dichloro-diphenol-trichloro-ethane)

Devlet Deniz Yolları
Devlet Sanayi ve İşçi Yatırım Bankası Dokuz Eylül Üniversitesi Destekleme ve Fiyat İstikrar Fonu Dünya Fikrî Mülkiyet Hakları Örgütü Desigram
Dünya Gıda Konseyi
Devlet Güvenlik Mahkemesi
Dünya Gümrük Örgütü
Dikey Geçiş Sınavı
Devlet Hava Meydanları İşletmesi

DİB DİE

dil b.

DİYİH dk.

DKK

DKMP

dl

DLH

dm

DMİ DMO

DNA DOBGM

Doç.

doğ.

DOÜ

DÖGM

DÖSİM

DPB DPT

DPÜ

Dr.

drl.

DSİ

DSO

DSÖ

DT

DTCF

DTM DTÖ


DVD
Dz. Kuv. K. Dz. Kuv. dzl.
E
EAC

EADB

EAEC

EAGGF

EAT

EBK EBRD

EBU

Diyanet İşleri Başkanlığı Devlet İstatistik Enstitüsü

Dil bilimi

Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı Dış İlişkiler ve Yurt Dışı İşçi Hizmetleri Genel Müdürlüğü Dakika

Deniz Kuvvetleri Komutanlığı

Doğa Koruma ve Millî Parklar Genel Müdürlüğü

Desilitre

Demiryollar Limanlar ve Hava Meydanları İnşaatı Genel Müdürlüğü

Desimetre

Devlet Meteoroloji İşleri Genel Müdürlüğü Devlet Malzeme Of isi

Deoksirübo nükleik asit

Devlet Opera ve Balesi Genel Müdürlüğü Doçent

Doğum tarihi Doğuş Üniversitesi

Din Öğretimi Genel Müdürlüğü
Kültür ve Turizm Bakanlığı Döner Sermaye İşletmesi Merkez Müdürlüğü Devlet Planlama Başkanlığı
Devlet Planlama Teşkilatı Müsteşarlığı
Dumlupınar Üniversitesi
Doktor
Derleyen
Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü
Devlet Sanayi Of isi
Dünya Sağlık Örgütü
Devlet Tiyatroları Genel Müdürlüğü
Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi

Dış Ticaret Müsteşarlığı Dünya Ticaret Örgütü

Dicle Üniversitesi

bk. SYD (Digital Versatile Disc)

Deniz Kuvvetleri Komutanı, Komutanlığı Deniz Kuvvetleri
Düzenleyen
Eczane

1. bk. AİBÖ (European Association for Cooperation) 2. bk. DAT (The East African Community)
bk. DAKB (East African Development Bank)
bk. AAET (European Atomic Energy Community)

bk. ATYGF (European Agricultural Guidance and Guarantee Fund)

Eski Anadolu Türkçesi
Et ve Balık Kurumu Genel Müdürlüğü

bk. AİKB (European Bank for Reconstruction and Development bk. AYB (European Broadcasting Union)

EBWE bk. AİKB (European Bank for Reconstruction and Development) EC bk. AT (European Community)

ECB bk. AMB (European Central Bank)

ECE bk. BMAEK (United Nations Economic Commission for Europe)

ECHR bk. AİHM (European Court of Human Rights)

ECJ bk. ATAD (European Court of Justice)

ECLA bk. LAKEK (The Economic Commission for Latin America and Caribbean)

ECOWAS bk. BADET (Economic Community of West African States) ECSC bk. AKÇT (European Coal and Steel Community)

Ecz. Eczacı

ed. 1. Edebiyat 2. Editör

Edat

EEC bk. AET (European Economic Community)

EEG Beyin akım graf iği (Elektroensefalogram)

EFT Bankalar arası para aktarımı (Electronic fond transfer)

EFTA bk. ASTB (European Free Trade Area/Association)

EGM Emniyet Genel Müdürlüğü
EGMR bk. AİHM (European Court of Human Rights)

EGO Ankara Belediyesi Elektrik, Gaz, Otobüs İşletmeleri EĞİTEK Eğitim Teknolojileri Genel Müdürlüğü

EIB bk. AYB (European Investment Bank)

EİBKT Ekonomik İş Birliği ve Kalkınma Teşkilatı

EİBÖ Ekonomik İş Birliği Örgütü

EİEİ Elektrik İşleri Etüt İdaresi Genel Müdürlüğü

EKG Kalp akım graf iği (Elektrokardiyogram)

ekon. Ekonomi

EMG Kas akım graf iği (Electromyographie)

EMI bk. APE (European Monetary Institute)

EMK Elektromotor kuvvet

EMU bk. AİPB (European Monetary Union)

Ens. Enstitü, enstitüsü

EPA bk. APÖ (European Parliamentary Association)

EPDK Enerji Piyasası Düzenleme Kurulu

EPU bk. AÖB (European Payments Union)

ERDEMİR Ereğli Demir Çelik Fabrikaları

ERDF bk. ABKF (European Regional Development Fund)

Erm. Ermenice

ERÜ Erciyes Üniversitesi

ESA bk. AUA (European Space Agency)

ESF bk. ASF (European Social Fund)

ESGM Esnaf ve Sanatkârlar Genel Müdürlüğü
ESHOT İzmir Belediyesi Elektrik, Su, Hava Gazı, Otobüs, Tramvay İşletmeleri

ESOGÜ Eskişehir Osmangazi Üniversitesi ET Eski Türkçe

ETKB ETOGM EU

EuGH

EURATOM

EÜAŞ EWG

EXİMBANK f.
F
FAB

FAC

Fak.

Fak-Fuk Fon

FAO

Far.

FBA

FBI

fel.

FIBA

FIDE

FIDES

FIFA

f il.

FILA

FIR

FİSKOBİRLİK

f iz.

f izy.

FKB

FM

FMVIÜ

fob

Fr.

FRB

FSMVÜ

FTAA

g

G

GAMHK

GAP

GAPBKİ GATA

GAUT

Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanlığı Erkek Teknik Öğretim Genel Müdürlüğü bk. AB (European Union)

bk. ATAD (European Court of Justice)

bk. AAET (European Atomic Energy Community)

1. Ege Üniversitesi 2. Erzincan Üniversitesi

Elektrik Üretim Anonim Şirketi

bk. AET (European Economic Community)

Türkiye İhracat ve Kredi Bankası Fiil
Fiyat, f iyatı
Federal Araştırma Bürosu

bk. YİBF

Fakülte

Sosyal Yardımlaşma ve Dayanışmayı Teşvik Fonu

bk. GTÖ (United Nations Food and Agricultural Organization)

Farsça

Fransız Basın Ajansı

bk. FAB (Federal Bureau of Investigation)

Felsefe

bk. UBF (Fédération Internationale de Basketball Association)

bk.USF (Fédération Internationale des Échecs)

bk. İSKYF

bk. UFF (Fédération Internationale de Football Association)

Filoloji, f ilolojisi

bk. UAGF (Fédération Internationale des Luttes Associées)

Uçuş hattı düzenlemesi (Flight Information Region)

Fındık Tarım Satış Kooperatif leri Birliği

Fizik

Fizyoloji

Fizik, kimya, biyoloji

Frekans modülasyonu (Frequency Modulation)

Işık Üniversitesi

Malın belirlenen limanda gemi üzerindeki teslim f iyatı (free on board)

Fransızca

bk. AMB (Federal Reserve Bank)

Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

bk. ASTB (Free Trade Area of the Americas)

Fırat Üniversitesi

Gram

Güney

Güney Avrupa Müttef ik Hava Kuvvetleri

Güneydoğu Anadolu Projesi

GAP Bölge Kalkınma İdaresi Başkanlığı Gülhane Askerî Tıp Akademisi

Güneydoğu Asya Uluslar Topluluğu

GAZÜ

GB

GBT

GD

GDAOP

Gen.

geom.

GİB

GİGM gn.

Gnkur. GOÜ Gön. gr.

Grt

GSGM GSM

GSMH GSÜ GSYH GTÖ GUS GÜ GYD GYTE GZK H

HA

HABITAT

HACCP

HAVAŞ

hay. b.

haz.

HDD

hek.

HGK

HGM HIV

HİTÜ

HKK

hl

hlk.

HM hm

HMUK HO

Gaziantep Üniversitesi

1. Bilgisayarda bellek birimi (Gigabyte) 2. Güneybatı 3. Gümrük Birliği

Genel Bilgi Taraması

Güneydoğu

Güney ve Doğu Afrika Ortak Pazarı

General

Geometri

Gelir İdaresi Başkanlığı

Başbakanlık Güvenlik İşleri Genel Müdürlüğü Genel

Genelkurmay

Gaziosmanpaşa Üniversitesi

Gönderen

Gramer

Groston

1. Gençlik ve Spor Genel Müdürlüğü 2. Güzel Sanatlar Genel Müdürlüğü Mobil cep telefonu (Global System for Mobile Communications)

Gayrisaf i millî hasıla
Galatasaray Üniversitesi
Gayrisaf i yurt içi hasıla
Gıda ve Tarım Örgütü
bk. BDT (Commonwealth of Independent States)
1. Gazi Üniversitesi 2. Giresun Üniversitesi 3. Gümüşhane Üniversitesi Görüntülü yoğun disk

Gebze Yüksek Teknoloji Enstitüsü Gazikent Üniversitesi
1. Hicri 2. Hastane, hastanesi
Harp Akademisi

Birleşmiş Milletler İnsan Yerleşimleri Konferansı (Centre for Human Settlements) Kritik kontrol noktalarında tehlike analizi
Hava Alanları ve Yer Hizmetleri Genel Müdürlüğü
Hayvan bilimi

Hazırlayan

Ana bellek sürücüsü (Hard Disk Drive)

Hekimlik, hekim, hekimi

Harita Genel Komutanlığı

Haberleşme Genel Müdürlüğü
AIDS hastalığına neden olan virüs (Human Immunodef iciency Virus)

Hitit Üniversitesi

Hava Kuvvetleri Komutanlığı

Hektolitre

Halk ağzı

Hazine Müsteşarlığı Hektometre

Hukuk Muhakemeleri Usulü Kanunu Harp Okulu

HRÜ

Hs. Uzm.

HSSGM

HUK huk.

Hv. Kuv. K.

Hv. Kuv.

Hz. öz.

Hz.

IĞDÜ

IAAF

IAEA

IATA

İAÜ

IBEC

İbr.

IBRD

İBÜ

İBÜN

ICAO

ICC

ICIC

ICJ

ICRC

ICSID

IDA

IDB

İDBÜ

İDT

IEA

İEGM İETT

İEÜ

IFAD

IFC

IFOAM

İGB İGEME

IGH

İGM İHB İKB

İKBÜ İKÖ İKÜ

Harran Üniversitesi

Hesap Uzmanı

Sağlık Bakanlığı Hudut ve Sahiller Sağlık Genel Müdürlüğü

Maliye Bakanlığı Hesap Uzmanları Kurulu Başkanlığı Hukuk

Hacettepe Üniversitesi

Hava Kuvvetleri Komutanı, Komutanlığı

Hava Kuvvetleri

Hizmete özel

1. Hazret, Hazreti 2. Hizmet, hizmette

Iğdır Üniversitesi

bk. UAAF (International Amateur Athletic Federation)

bk. UAEA (International Atomic Energy Agency)

bk. UHTB (International Air Transport Association)

İstanbul Aydın Üniversitesi

bk. UEİBB (International Bank for Economic Corporation)

İbranice

bk. UİKB (International Bank for Reconstruction and Development)

İstanbul Bilim Üniversitesi

İstanbul Bilgi Üniversitesi

bk. USHÖ (International Civil Aviation Organization)

bk. UTO (International Chambers of Commerce)

bk. UHİK (Islamic Committee of the International Crescent)

bk. UAD (International Court of Justice)

bk. UKK (International Committee of the Red Cross)

bk. UYAÇM (International Center of the Settlement of Investment Disputes)

bk. UKA (International Development Agency)

bk. İKB (Islamic Development Bank)

İhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

İktisadi Devlet Teşekkülleri

bk. UEA (International Energy Agency)

İlaç ve Eczacılık Genel Müdürlüğü İstanbul Elektrik, Tünel, Tramvay İşletmesi

İzmir Ekonomi Üniversitesi

bk. UTKF (International Fund for Agricultural Development)

bk. UFK (International Finance Corporation)

bk. UETHF (International Federation of Organic Agriculture Movements)

Başbakanlık İdareyi Geliştirme Başkanlığı İhracatı Geliştirme Etüd Merkezi

bk. UAD (International Court of Justice)

İlköğretim Genel Müdürlüğü İnsan Hakları Başkanlığı İslam Kalkınma Bankası

İstanbul Kemerburgaz Üniversitesi İslam Konferansı Örgütü
İstanbul Kültür Üniversitesi

İKV İktisadi Kalkınma Vakfı İLBANK İller Bankası Genel Müdürlüğü

ILO bk. UÇÖ (International Labor Organization) IMF bk. UPF (International Monetary Fund)
İMKB İstanbul Menkul Kıymetler Borsası
IMO bk. UDÖ (International Maritime Organization) İng. İngilizce

INTERPOL Uluslararası Cinayet Polisi Komisyonu (International Criminal Police Commission) İO İlköğretim okulu
IOC bk. UOK (International Olympic Committee)
IPI bk. UBE (International Press Institute)

IRO bk. UMT (International Refugee Organization)

is. İsim

ISBN Uluslararası standart kitap numarası (International Standard Book Number)

İSDEMİR İskenderun Demir Çelik Fabrikaları

İSEDAK İslam Konferansı Örgütü Ekonomik ve Ticari İş Birliği Daimî Komitesi

İSG İş Sağlığı ve Güvenliği Genel Müdürlüğü İSKİ İstanbul Su ve Kanalizasyon İdaresi

İSKYF İktisadi ve Sosyal Kalkınma Yatırım Fonları

ISMN Uluslararası standart müzik numarası (International Standard Music Number)

ISO bk. USÖ (International Organization for Standardization)

İSO İstanbul Sanayi Odası

İsp. İspanyolca

ISSN Uluslararası standart dizi numarası (International Standard Serial Number)

İŞKUR Türkiye İş Kurumu

işl. İşleyen

İŞOT İstanbul Şehirler Arası Otobüs Terminali

İt. İtalyanca

İTB İstanbul Ticaret Borsası

ITC bk. UTM (International Trade Center)

İTG İç Ticaret Genel Müdürlüğü İTİCÜ İstanbul Ticaret Üniversitesi

ITO Birleşmiş Milletler Uluslararası Ticaret Birliği (International Trade Organization) İTO İstanbul Ticaret Odası
İTÜ İstanbul Teknik Üniversitesi
İÜ 1. İnönü Üniversitesi 2. İstanbul Üniversitesi

IWF bk. UPF (International Monetary Fund) İYTE İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü
İZTB İzmir Ticaret Borsası
İZTO İzmir Ticaret Odası

J Jandarma
JAL bk. JHY (Japan Airlines)
Jap. Japonca
jeol. Jeoloji
JGK Jandarma Genel Komutanlığı
JHY Japon Hava Yolları (Japan Airlines)

K 1. Kuzey 2. Komutan, komutanlığı
kal Kalori
KARDEMİR Karabük Demir Çelik Fabrikaları KASTB Kuzey Amerika Serbest Ticaret Bölgesi KAÜ Kafkas Üniversitesi

KB Kuzeybatı

KBB Kulak, Burun, Boğaz

KBÜ Karabük Üniversitesi

KD Kuzeydoğu

KDV Katma değer vergisi

KED Kablosuz Erişim Düzeneği

KEGM Kıyı Emniyeti Genel Müdürlüğü KEİ Karadeniz Ekonomik İş Birliği

KEYK Karşılıklı Ekonomik Yardım Konseyi kg Kilogram

KGB Sovyet Gizli Haber Alma Teşkilatı Bezopastnosti)

KGM Adalet Bakanlığı Kanunlar Genel Müdürlüğü KHK Kanun hükmünde kararname

KHÜ Kadir Has Üniversitesi

KHz Kilohertz

KİBİB Kalkınma İçin Bölgesel İş Birliği

KİK 1. Kamu İhale Kurumu 2. Kamu İktisadi Kuruluşları

kim. Kimya

KİT Kamu İktisadi Teşekkülü

KİYÜ Kilis 7 Aralık Üniversitesi

KKB Karayip Kalkınma Bankası

KKGM Tarım ve Köyişleri Bakanlığı Koruma ve Kontrol Genel Müdürlüğü KKK Kara Kuvvetleri Komutanlığı

KKTC Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti
KLÜ Kırklareli Üniversitesi
km Kilometre
KMS Kurumlar İçi Merkezî Eleme Sınavı KMÜ Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi KOBİ Küçük ve Orta Boy (Ölçekli) İşletme KOİ Kamu Ortaklığı İdaresi

(Komitet

Gossudarrstvennoi

koor. Koordinasyon
Kor. Kolordu
Kora. Koramiral
Korg. Korgeneral
KOSGEB Küçük ve Orta Ölçekli İşletmeleri Geliştirme ve Destekleme İdaresi Başkanlığı KOÜ Kocaeli Üniversitesi

KPDS Kamu Personeli Yabancı Dil Bilgisi Seviye Tespit Sınavı KPSS Kamu Personel Seçme Sınavı
kr. Kuruş

krş.

KSDB

KSGM

KSÜ

KTKB

KTO-KÜ

KTOP

KTÖGM KTÜ

KUGM Kur. Bşk.

Kur. KÜ

KVMGM KYGM
l

LABB LAFTA LAIA LAKEK LASTB Lat. LCV LES

LP LPG Ltd. LYS m

M
Mac. Mah. MAKÜ man. MAÖ MASAK mat. MAÜ MB Md. MEB mec. MEÜ MGK

MGM MĞÜ

Karşılaştırınız

Kanserle Savaş Dairesi Başkanlığı

Kadının Statüsü Genel Müdürlüğü

Kahramanmaraş Sütçü İmam Üniversitesi

Karadeniz Ticaret ve Kalkınma Bankası

KTO Karatay Üniversitesi

Karayip Topluluğu ve Ortak Pazarı

Kız Teknik Öğretim Genel Müdürlüğü Karadeniz Teknik Üniversitesi

Kara Ulaştırma Genel Müdürlüğü Kurmay Başkanı, Başkanlığı

Kurmay
1. Kastamonu Üniversitesi 2. Kırıkkale Üniversitesi 3. Koç Üniversitesi

Kültür Varlıkları ve Müzeler Genel Müdürlüğü Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğü Litre

Latin Amerika Bütünleşme Birliği

bk. LASTB (Latin America Free Trade Area)
bk. LABB (Latin American Integration Association)
Latin Amerika ve Karayipler Ekonomik Komisyonu
Latin Amerika Serbest Ticaret Bölgesi
Latince
Lütfen cevap veriniz
Lisansüstü Eğitim Giriş Sınavı
Uzunçalar (long play)
Sıvılaştırılmış Petrol Gazı (Liquif ied Petroleum Gas)
Limitet
Lisans Yerleştirme Sınavı
Metre
Miladi
Macarca
1. Mahalle, mahallesi 2. Mahkeme, mahkemesi
Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi
Mantık
Merkezî Antlaşma Örgütü
Mali Suçları Araştırma Kurulu Başkanlığı
Matematik
1. Mardin Artuklu Üniversitesi 2. Muş Alparslan Üniversitesi 1. Maliye Bakanlığı 2. Bilgisayarda bellek birimi (megabyte) Müdür, müdürlük, müdürlüğü
Millî Eğitim Bakanlığı
Mecaz
Mersin Üniversitesi
Millî Güvenlik Kurulu Genel Sekreterliği

1. İçişleri Bakanlığı Mahalli İdareler Genel Müdürlüğü 2. Maliye Bakanlığı Muhasebat Genel Müdürlüğü Muğla Üniversitesi

MHAT MHz

MİGEM MİLE mim.

min.

MİT

MK

MKB MKE

MKS MKÜ MKYK mm MOBESE MOSSAD MÖ

MPİ

MPM

MR

MS

MSB MSGSÜ

MTA

Müh.

Mür.

müz.

MYK NAFTA

NASA NATO NEÜ NĞÜ NKÜ No. NOTAM Nö.

Nö. Sb.

NVİGM OACI

OAE OAİB OAOP OAPEC OAU

Merkezî Haber Alma Teşkilatı

Megahertz

Maden İşleri Genel Müdürlüğü Millî Emlak Genel Müdürlüğü Mimarlık

Mineraloji

Millî İstihbarat Teşkilatı Müsteşarlığı

Medeni Kanun

Millî Kütüphane Başkanlığı
Makine ve Kimya Endüstrisi Kurumu

Metre-Kilogram-Saat

Mustafa Kemal Üniversitesi

Merkez Karar Yönetim Kurulu

Milimetre

Bölgesel güvenlik sistemi (Mobil Elekronik Sistem Entegrasyonu)

İsrail Gizli Haber Alma Örgütü

Milattan önce

Millî Piyango İdaresi Genel Müdürlüğü

Millî Prodüktivite Merkezi

Manyetik rezonans görüntüleme

Milattan sonra

Millî Savunma Bakanlığı
Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

Maden Tetkik ve Arama Genel Müdürlüğü

1. Maltepe Üniversitesi 2. Marmara Üniversitesi

Mühendis, mühendisi, mühendislik

Müracaat

Müzik

1. Mesleki Yeterlilik Kurumu 2. Mülteciler Yüksek Komiserliği bk. KASTB (North American Free Trade Area)

Amerikan Ulusal Havacılık ve Uzay Araştırmaları Merkezi (National Aeronautics and Space Administration) Kuzey Atlantik Antlaşması Teşkilatı (North Atlantic Treaty Organization)
Nevşehir Üniversitesi
Niğde Üniversitesi

Namık Kemal Üniversitesi

Numara

Havacılar ve denizciler için uyarı bildirimi (Notice to Airmen)

Nöbetçi

Nöbetçi subayı

Nüfus ve Vatandaşlık İşleri Genel Müdürlüğü

bk. USHÖ (International Civil Aviation Organization) bk. ABÖ (Organization of African Unity)
Orta Anadolu İhracatçı Birlikleri Genel Sekreterliği Orta Amerika Ortak Pazarı

bk. PİEAÜÖ (Organization of Arab Petroleum Exporting Countries) bk. ABÖ (Organization of African Unity)

OBESİD

Okul İçi Beden Eğitimi Spor ve İzcilik Dairesi Başkanlığı

OCDE

OCI

ODTÜ

ODÜ

OECD

OEEC

OGM

OIC OIEC

OKAN OKÖNEGM Okt.

OKÜ OMC OMI OMÜ Onb. OPEC OPEP Opr. Or. Ora. Ord. Org. ORKÖY Ort. OSB Osm. T. OSZE OUA OYAK OYEGM ÖÇKKB ÖİB

öl. ÖÖKGM ör. ÖRGM ÖSGM ÖSS ÖSYM ÖTV ÖYK ÖYS

bk. EİBKT (Organization for Economic Cooperation and Development) bk. İKÖ (Organization of the Islamic Conference)
Orta Doğu Teknik Üniversitesi
Ordu Üniversitesi

bk. EİBKT (Organization for Economic Cooperation and Development) bk. AEİBÖ (Organization for European Economic Cooperation)
1. Orman Genel Müdürlüğü 2. Ortaöğretim Genel Müdürlüğü
bk. İKÖ (Organization of the Islamic Conference)

bk. UİİBÖ (Organization for International Economic Cooperation)

Okan Üniversitesi
Okul Öncesi Eğitimi Genel Müdürlüğü Okutman

Osmaniye Korkut Ata Üniversitesi

bk. DTÖ (World Trade Organization)
bk. UDÖ (International Maritime Organization)
Ondokuz Mayıs Üniversitesi
Onbaşı
bk. PİEÜT (Organization of Petroleum Exporting Countries)
bk. PİEÜT (Organization of Petroleum Exporting Countries)
Operatör
Ordu
Oramiral
Ordinaryüs
Orgeneral
Orman-Köy İlişkileri Genel Müdürlüğü
Ortaklık, ortakları, ortaklığı
Organize Sanayi Bölgesi
Osmanlı Türkçesi
bk. AGİT (Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa) bk. ABÖ (Organization of African Unity)
Ordu Yardımlaşma Kurumu
Öğretmen Yetiştirme ve Eğitimi Genel Müdürlüğü
Özel Çevre Koruma Kurumu Başkanlığı
Özelleştirme İdaresi Başkanlığı
Ölüm tarihi
Özel Öğretim Kurumları Genel Müdürlüğü
Örnek
Özel Eğitim Rehberlik ve Danışma Hizmetleri Genel Müdürlüğü Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Ölçüler ve Standartlar Genel Müdürlüğü Öğrenci Seçme Sınavı
Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi
Özel tüketim vergisi
Özelleştirme Yüksek Kurulu
Öğrenci Yerleştirme Sınavı

öz.
ÖZİ ÖZÜ PAÜ ped. PEN PETKİM PİEAÜÖ PİEÜT PİGM PK

PO POAŞ Port. Prof. psikol. PTT RAM RC RCD RK RNA ROM Ro-Ro RSHM RTÜK Rum. Rus. RÜ

S
s.
sa.
SAS SAT SATEM SAÜ Sb.

SB

SBF

SBS

SDIF

SDÜ

SEFD Bşk. SEK

SEKA

Özel

Özürlüler İdaresi Başkanlığı

Özyeğin Üniversitesi

Pamukkale Üniversitesi

Pedagoji

bk. UYB (International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists)

Petrokimya Endüstrisi Genel Müdürlüğü

Petrol İhraç Eden Arap Ülkeleri Örgütü

Petrol İhraç Eden Ülkeler Teşkilatı

Petrol İşleri Genel Müdürlüğü

Posta kutusu

Petrol Of isi

Petrol Of isi Anonim Şirketi

Portekizce

Profesör

Psikoloji

Posta ve Telgraf Teşkilatı Genel Müdürlüğü

Bilgisayarda okunabilir ve yazılabilir bellek (Random Access Memory)

Kızılhaç (Red Cross)

bk. KİBİB (Regional Cooperation for Development)

Rekabet Kurumu

Ribo nükleik asit

Bilgisayarda yalnızca okunabilir bellek (Read-Only Memory)

Gemiye taşıt indirme bindirme (Rolon-roloff)

Ref ik Saydam Hıfzıssıhha Merkezi Başkanlığı

Radyo ve Televizyon Üst Kurulu

Rumca

Rusça

Rize Üniversitesi

Sayı

Sayfa

Saat

Su Altı Savunma (Komandoları)

Su Altı Taarruz (Komandoları)

Savunma Sanayii ve Teknoloji Eğitim Merkezi

Sakarya Üniversitesi

Subay

Sağlık Bakanlığı

Siyasal Bilgiler Fakültesi

Seviye Belirleme Sınavı

bk. TMSF (Savings Deposit Insurance Fund)

Süleyman Demirel Üniversitesi

Millî Savunma Bakanlığı Seferberlik Dairesi Başkanlığı Süt Endüstrisi Kurumu Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketi

Selüloz ve Kâğıt Sanayii Kurumu

sf. Sıfat
SG Sahil Güvenlik
SGK 1. Sosyal Güvenlik Kurumu 2. Sahil Güvenlik Komutanlığı
SGM Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Sanayi Genel Müdürlüğü
SHÇEK Sosyal Hizmetler ve Çocuk Esirgeme Kurumu
SHGM Sivil Havacılık Genel Müdürlüğü
SHÖ Sivil Havacılık Örgütü
SİÜ Siirt Üniversitesi
SKT Son kullanma tarihi
Sl. Slavca
SMWK bk. KEİ (Black Sea Economic Cooperation Pact)
Sn. Sayın
sn. Saniye
snt. Santral
SNÜ Sinop Üniversitesi
Sok. Sokak
SOS Uluslararası yardım isteme uyarısı (Save Our Souls)
sos. Sosyoloji
sp. Spor
SPA bk. SUGES (Salus per aquam)
SPK Sermaye Piyasası Kurulu
Srp. Sırpça
SSCB Sovyet Sosyalist Cumhuriyetleri Birliği
SSDB Sağlık Bakanlığı Sıtma Savaş Dairesi Başkanlığı
SSK Sosyal Sigortalar Kurumu
SSM Savunma Sanayi Müsteşarlığı
STB Sanayi ve Ticaret Bakanlığı
STK Sivil Toplum Kuruluşu
STÖ Sivil Toplum Örgütü
SUGES Sudan gelen sağlık
SÜ 1. Sabancı Üniversitesi 2. Selçuk Üniversitesi
SWIFT bk. DBAFİT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication) SYD Sayısal yoğun disk
SYDGM Sosyal Yardımlaşma ve Dayanışma Genel Müdürlüğü
Ş Şirket
Şb. Şube
ŞEHİR İstanbul Şehir Üniversitesi
ŞÜ Şırnak Üniversitesi
t Ton
T. Türkçe
T.C. Türkiye Cumhuriyeti
TAA Türkiye Adalet Akademisi
TAEK Türkiye Atom Enerjisi Kurumu
TAGEM Tarımsal Araştırmalar Genel Müdürlüğü
TAI bk. THS (Turkish Aerospace Industry)

TAPDK Tütün ve Alkol Piyasası Düzenleme Kurulu
tar. Tarih
TARİŞ Tarım Satış Kooperatif leri Birliği
TASS Sovyetler Birliği Telgraf Ajansı (Telegrafnoe Agentstvo Sovetskogo Soyuza) TAŞ Türk Anonim Şirketi

TAU Teknik Araştırma ve Uygulama Genel Müdürlüğü Tb. Tabur
TBB 1. Türkiye Bankalar Birliği 2. Türkiye Barolar Birliği TBMM Türkiye Büyük Millet Meclisi

TCDD Türkiye Cumhuriyeti Devlet Demiryolları TCK Türkiye Cumhuriyeti Karayolları
TCMB Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası TCZB Türkiye Cumhuriyeti Ziraat Bankası TDÇİ Türkiye Demir Çelik İşletmeleri

TDİ Türkiye Denizcilik İşletmeleri

TDK Türk Dil Kurumu

TEAE Tarımsal Ekonomi Araştırma Enstitüsü

TEAŞ Türkiye Elektrik Üretim Anonim Şirketi

TEDAŞ Türkiye Elektrik Dağıtım Anonim Şirketi

TEDGEM Teşkilatlanma ve Destekleme Genel Müdürlüğü

TEFE Toptan eşya f iyatları endeksi

TEİAŞ Türkiye Elektrik İletim Anonim Şirketi

TEK Türkiye Elektrik Kurumu

  1. Teknik, teknoloji
  2. Telefon

telg. Telgraf

TEM Avrupa Transit Kara Yolu (Trans European Motor Way)

TEMSAN Türkiye Elektromekanik Sanayii

TETAŞ Türkiye Elektrik, Ticaret ve Taahhüt Anonim Şirketi

TFF Türkiye Futbol Federasyonu Başkanlığı TGC Türkiye Gazeteciler Cemiyeti

TGM Kültür ve Turizm Bakanlığı Tanıtma Genel Müdürlüğü TGS Türkiye Gazeteciler Sendikası
Tğm. Teğmen
THA Türk Haberler Ajansı

THK 1. Türk Hava Kurumu 2. Türk Hukuk Kurumu THS Türk Havacılık Sanayii
THSGM Telif Hakları ve Sinema Genel Müdürlüğü THY Türk Hava Yolları

TIR Uluslararası Kara Yolu Taşımacılığı (Transport International Routier) tic. Ticaret
TİGEM Tarım İşletmeleri Genel Müdürlüğü
TİKA Türk İş Birliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığı

TİM Türkiye İhracatçılar Merkezi
TİSK Türkiye İşverenler Sendikası Konfederasyonu

tiy. TK TKAE TKB

TKF TKGM
TKİ
TL
tlks.
tls.
TM TMMOB TMO TMSF TMSK TNCÜ TOBB TOBB ETÜ TODAİE TOEFL TOKİ

Top. TÖMER TP TPAO TPE
TR TRGM TRKGM TRS TRT TSE
TSİ
TSK TSKB TT
TTB TTK TTKB TTOK TUBİM Tug. Tuğa. Tuğg.

Tiyatro
bk. BTK (Telekomünikasyon Kurumu)
Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü
1. Türkiye Kalkınma Bankası 2. Türkiye Kalkınma Bankası Anonim Şirketi Genel Müdürlüğü 3. Türk Kadınlar Birliği
Toplu Konut Fonu
Tapu ve Kadastro Genel Müdürlüğü
Türkiye Kömür İşletmeleri
Türk lirası
Teleks
Telsiz
Türk malı
Türk Mühendis ve Mimar Odaları Birliği
Toprak Mahsulleri Of isi
Tasarruf Mevduatı Sigorta Fonu
Türkiye Muhasebe Standartları Kurulu
Tunceli Üniversitesi
Türkiye Odalar ve Borsalar Birliği
TOBB Ekonomi ve Teknoloji Üniversitesi
Türkiye ve Orta Doğu Amme İdaresi Enstitüsü
Yabancı dil olarak İngilizce testi (Test of English as a Foreign Language)
Toplu Konut İdaresi Başkanlığı
Topçu
Türkçe Öğretim Merkezi
Türk Petrolleri
Türkiye Petrolleri Anonim Ortaklığı
Türk Patent Enstitüsü
Türkiye
Tarım Reformu Genel Müdürlüğü
Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü
Toros Üniversitesi
Türkiye Radyo ve Televizyon Kurumu
Türk Standartları Enstitüsü
Türkiye saati ile
Türk Silahlı Kuvvetleri
Türkiye Sınai Kalkınma Bankası
Türkiye Türkçesi
Türk Tabipleri Birliği
1. Türk Tarih Kurumu 2.Türkiye Taşkömürü Kurumu
Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı
Türkiye Turing ve Otomobil Kurumu
Türkiye Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi
Tugay
Tuğamiral
Tuğgeneral

TURKSTAT TUS

TÜBA TÜBİTAK TÜDEMSAŞ TÜFE TÜGEM TÜİK TÜLOMSAŞ Tüm.

Tüma.
Tümg.
TÜPRAŞ TÜRDOK TÜRKAK TÜRKİYE KOOP TÜRKKOOP TÜRKSAT TÜRKŞEKER TÜRSAB

TÜTAV TÜVASAŞ TV TYDTA TZDK TZOB

UA UAAF UAD UAEA UAGF UAT UBAK UBAM UBB UBE UBF UBOK UÇÖ UDÖ UE UEA UEFA

bk. TÜİK (Turkish Statistic Institution)

Tıpta Uzmanlık Eğitimi Giriş Sınavı
Trakya Üniversitesi
Türkiye Bilimler Akademisi
Türkiye Bilimsel ve Teknolojik Araştırma Kurumu Türkiye Demiryolu Makineleri Sanayii Anonim Şirketi Tüketici f iyatları endeksi

Tarımsal Üretim ve Geliştirme Genel Müdürlüğü Türkiye İstatistik Kurumu
Türkiye Lokomotif ve Motor Sanayii Anonim Şirketi Tümen

Tümamiral
Tümgeneral
Türkiye Petrol Raf inerileri Anonim Şirketi
Türkiye Dokümantasyon Merkezi
Türk Akreditasyon Kurumu
Türkiye Millî Kooperatif ler Birliği
Türkiye Tarım Kredi Kooperatif leri Merkez Birliği
Türksat Uydu Haberleşme Kablo TV ve İşletme Anonim Şirketi Türkiye Şeker Fabrikaları Anonim Şirketi
Türkiye Seyahat Acenteleri Birliği
Türk Tanıtma Vakfı
Türkiye Vagon Sanayii Anonim Şirketi
Televizyon
Türkiye Yatırım Destek ve Tanıtım Ajansı Başkanlığı
Türkiye Zirai Donatım Kurumu
Türkiye Ziraat Odaları Birliği

Avrupa Birliği Eğitim ve Gençlik Programları Merkezi Başkanlığı Uluslararası Amatör Atletizm Federasyonu
Uluslararası Adalet Divanı
Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı

Uluslararası Amatör Güreş Federasyonu Uluslararası Af Teşkilatı
Ulaştırma Bakanlığı
Ulusal Bilimsel Araştırma Merkezi Uluslararası Basın Birliği

Uluslararası Basın Enstitüsü
Uluslararası Basketbol Federasyonu
Uluslararası Bilimsel Organizasyon Konseyi Uluslararası Çalışma Örgütü
Uluslararası Denizcilik Örgütü
bk. AB (European Union)
Uluslararası Enerji Ajansı
bk. AFFB (Union of European Football Associations)

UEİBB Uluslararası Ekonomik İş Birliği Bankası
UETHF Uluslararası Ekolojik Tarım Hareketleri Federasyonu UFF Uluslararası Futbol Federasyonu
UFK Uluslararası Finansman Kurumu
UFO Tanımlanmamış Uçan Nesne (Unidentif ied Flying Object) UHF Ultra yüksek frekans (Ultra High Frequency)
UHİK Uluslararası Hilal İslam Komitesi
UHTB Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği
UİİBÖ Uluslararası İktisadi İş Birliği Örgütü
UİKB Uluslararası İmar ve Kalkınma Bankası
UKA Uluslararası Kalkınma Ajansı
UKK Uluslararası Kızılhaç Komitesi
UMT Uluslararası Mülteci Teşkilatı
UN bk. BM (United Nations)
UNAC bk. BMÇYT (United Nations Aid to Children)

UNCTAD bk. BMTKK (United Nations Conference on Trade and Development)
UNCTC bk. UŞM (United Nations Centre on Transnational Corporations)
UNESCO bk. BMEBKT (United Nations Educational, Scientif ic and Cultural Organization)
UNHCR bk. MYK
UNICEF Birleşmiş Milletler Uluslararası Çocuklara Yardım Fonu (United Nations International Children’s Emergency

Fund)
UNIDO bk. BMSKÖ (United Nations Industrial Development Organisation) UNO bk. BMT (United Nations Organization)
UNRRA bk. BMYRİ (United Nations Relief and Rehabilitation Administration) UOK Uluslararası Olimpiyat Komitesi
UÖB Uluslararası Ödemeler Bankası
UPB Uluslararası Posta Birliği
UPF Uluslararası Para Fonu
UPI bk. UBB (United Press International)
UPU bk. UPB (Universal Postal Union)
USAŞ Uçak Sanayi Anonim Şirketi
USF Uluslararası Satranç Federasyonu
USHÖ Uluslararası Sivil Havacılık Örgütü
USÖ Uluslararası Standartlar Örgütü
UŞM Ulusötesi Şirketler Merkezi
UTKF Uluslararası Tarımsal Kalkınma Fonu
UTM Uluslararası Ticaret Merkezi
UTO Uluslararası Ticaret Odası
UÜ 1. Ufuk Üniversitesi 2. Uludağ Üniversitesi
UYAÇM Uluslararası Yatırım Anlaşmazlıkları Çözüm Merkezi
UYB Uluslararası Yazarlar Birliği
Uzm. Uzman
Ü Üniversite

ÜAK Üçvş. ÜDS ÜFE ünl. ÜT Ütğm. vb. VCD vd. VDMK Vet. VGM VHF VIP vs.

w WACH WADB WAP WCO WFC WHO WIPO WTO Y. Mim. Y. Müh. Yay. Yb.
YD
Yd. Sb. YDK

YDS YEÖGM YİBF YİGM

YKr YÖGM YÖK YÖS
Yrd. Doç. YSE

YSK YTL

Üniversitelerarası Kurul Başkanlığı Üstçavuş
Üniversitelerarası Kurul Yabancı Dil Sınavı Üretici f iyatları endeksi

Ünlem
Üretim tarihi
Üsteğmen
Ve başkası, ve başkaları, ve benzeri, ve benzerleri, ve bunun gibi bk. GYD (Video Compact Disc)
Ve devamı, ve diğerleri
Varlığa Dayalı Menkul Kıymetler
Veteriner
Vakıf lar Genel Müdürlüğü
Çok yüksek frekans (Very High Frequency)
Çok önemli kişi (Very Important Person)
Vesaire
Elektrik güç birimi (Watt)
bk. BATO (West African Clearing House)
bk. BAKB (West African Development Bank)
bk. KED (Wireless Application Protocol)
bk. DGÖ (World Customs Organization)
bk. DGK (World Food Council)
bk. DSÖ (World Health Organization)
bk. DFMHÖ (World Intellectual Property Organization)
bk. DTÖ (World Trade Organization)
Yüksek mimar
Yüksek mühendis
Yayını, yayınları
Yarbay
Yoğun disk
Yedek subay
Yüksek Denetleme Kurulu

Yabancı Dil Sınavı
Yurt Dışı Eğitim Öğretim Genel Müdürlüğü Yardım ve İş Birliği Fonu

1. Bayındırlık ve İskân Bakanlığı Yapı İşleri Genel Müdürlüğü 2. Kültür ve Turizm Bakanlığı Yatırım ve İşletmeler Genel Müdürlüğü
Yeni kuruş

Millî Eğitim Bakanlığı Yükseköğretim Genel Müdürlüğü Yükseköğretim Kurulu
Yabancı Uyruklu Öğrenci Sınavı
Yardımcı Doçent

Yol, Su, Elektrik Genel Müdürlüğü Yüksek Seçim Kurulu
Yeni Türk lirası

YTÜ 1. Yeditepe Üniversitesi 2. Yıldız Teknik Üniversitesi Yun. Yunanca
YURTKUR Yükseköğrenim Kredi ve Yurtlar Kurumu
YÜ 1. Yalova Üniversitesi 2. Yaşar Üniversitesi

yy. Yüzyıl
YYÜ Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Yzb. Yüzbaşı
zf. Zarf
ZKÜ Zonguldak Karaelmas Üniversitesi zm. Zamir
ZMO Ziraat Mühendisleri Odası
zool. Zooloji

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

NOKTLAMA İMLERİ YAZILIŞI

ede-turna

Duygu ve düşünceleri daha açık ifade etmek, cümlenin yapısını ve duraklama noktalarını belirlemek, okumayı ve anlamayı kolaylaştırmak, sözün vurgu ve ton gibi özelliklerini belirtmek üzere noktalama işaretleri kullanılır.

Noktalama işaretlerinden nokta, virgül, noktalı virgül, iki nokta, üç nokta, soru, ünlem, tırnak, ayraç ve kesme işaretleri ait oldukları kelimelere bitişik olarak yazılır ve kesme dışındaki işaretlerden sonra bir harf boşluğu ara verilir.

Nokta ( . )

1. Cümlenin sonuna konur: Türk Dil Kurumu, 1932 yılında kurul­muştur.

Saatler geçtikçe yollara daha mahzun bir ıssızlık çöküyordu. (Reşat Nuri Güntekin)

2. Bazı kısaltmaların sonuna konur: Alb. (albay), Dr. (doktor), Yrd. Doç. (yardımcı doçent), Prof. (profesör), Cad. (cadde), Sok. (sokak), s. (sayfa), sf. (sıfat), vb. (ve başkası, ve benzeri, ve benzerleri, ve bunun gibi), Alm. (Almanca), Ar. (Arapça), İng. (İngilizce) vb.

3. Sayılardan sonra sıra bildirmek için konur: 3.(üçüncü), 15. (on beşinci); II. Mehmet, XIV. Louis, XV. yüzyıl; 2. Cadde, 20. Sokak, 4. Levent vb.

4. Arka arkaya sıralandıkları için virgülle veya çizgiyle ayrılan rakamlardan yalnızca sonuncu rakamdan sonra nokta konur: 3, 4 ve 7. maddeler; XII – XIV. yüzyıllar arasında vb.

5. Bir yazının maddelerini gösteren rakam veya harflerden sonra konur:

I.               1.                            A.            a.

II.              2.                            B.            b.

6. Tarihlerin yazılışında gün, ay ve yılı gösteren sayıları birbirinden ayırmak için konur: 29.5.1453, 29.X.1923 vb.

UYARI: Tarihlerde ay adları yazıyla da yazılabilir. Bu durumda ay adların­dan önce ve sonra nokta kullanılmaz: 29 Mayıs 1453, 29 Ekim 1923 vb.

7. Saat ve dakika gösteren sayıları birbirinden ayırmak için konur: Tren 09.15’te kalktı. Toplantı 13.00’te başladı.

Tören 17.30’da, hükûmet daireleri kapandıktan yarım saat sonra başlayacaktır. (Tarık Buğra)

8. Kitap, dergi vb.nin künyelerinin sonuna konur:

Agâh Sırrı Levend, Türk Dilinde Gelişme ve Sadeleşme Evreleri, TDK Yayınları, Ankara, 1960.

9. Dört ve dörtten çok rakamlı sayılar sondan sayılmak üzere üçlü gruplara ayrılarak yazılır ve araya nokta konur:1.000, 326.197, 49.750.812 vb.

10. Genel ağ adreslerinde kullanılır: http://tdk.gov.tr

11. Matematikte çarpma işareti yerine kullanılır:4.5=20, 12.6=72 vb.

 

Virgül ( , )

1. Birbiri ardınca sıralanan eş görevli kelime ve kelime gruplarının arasına konur:

Fırtınadan, soğuktan, karanlıktan ve biraz da korkudan sonra bu sı­cak, aydınlık ve sevimli odanın havasında erir gibi oldum. (Halide Edip Adıvar)

Sessiz dereler, solgun ağaçlar, sarı güller

Dillenmiş ağızlarda tutuk dilli gönüller (Faruk Nafiz Çamlıbel)

Zindana atılan mahkûmlar gibi titreşerek, haykırarak geri geri kaçmaya uğraşıyorduk. (Hüseyin Rahmi Gürpınar)

Köyde kim çaresiz kalırsa, kimin işi bozulursa İstanbul yolunu tutar. (Ömer Seyfettin)

2. Sıralı cümleleri birbirinden ayırmak için konur:

Umduk, bekledik, düşündük. (Yakup Kadri Karaosmanoğlu)

3. Uzun cümlelerde yüklemden uzak düşmüş olan özneyi belirtmek için konur:

Saniye Hanımefendi, merdivenlerde oğlunun ayak seslerini duyar duymaz, hasretlisini karşılamaya atılan bir genç kadın gibi koltuğundan fırlamış ve ona kapıyı kendi eliyle açmaya gelmişti. (Yakup Kadri Karaosmanoğlu)

4. Cümle içinde ara sözleri veya ara cümleleri ayırmak için ara sözlerin veya ara cümlelerin başına ve sonuna konur:

Zemin bu kadar koyu bir kırmızıya dönüşünce, bir an için de olsa, belirginliğini yitiriverdi sivilceleri. (Elif Şafak)

Şimdi, efendiler, müsaade buyurursanız, size bir sual sorayım. (Atatürk)

5. Anlama güç kazandırmak için tekrarlanan kelimeler arasına ko­nur:

Akşam, yine akşam, yine akşam,

Göllerde bu dem bir kamış olsam! (Ahmet Haşim)

6. Tırnak içinde olmayan alıntı cümlelerinden sonra konur:

Adana’ya yarın gideceğim, dedi.

       Aç karnına sigara içmekle hiç de iyi etmiyorsun, dedi.(Necati Cumalı)

7. Konuşma çizgisinden sonraki alıntı cümlesinin bitimine konur:

– Bu akşam Datça’ya gidiyor musunuz, diye sordu.

8. Edebî eserlerde konuşma bölümünden önceki ifadenin sonuna konur:

Bahçe kapısını açtı. Sermet Bey’e,

– Bu anahtar köşkü de açar, dedi. (Ömer Seyfettin)

9. Kendisinden sonraki cümleye bağlı olarak ret, kabul ve teşvik bil­diren hayır, yok, evet, peki, pekâlâ, tamam, olur, hayhay, başüstüne, öyle, haydi, elbette gibi kelimelerden sonra konur: Peki, gideriz. Olur, ben de size katılırım. Hayhay, memnun oluruz. Haydi, geç kalıyoruz.

Evet, kırk seneden beri Türkçe merhale merhale Türkleşiyor. (Yahya Kemal Beyatlı)

10. Bir kelimenin kendisinden sonra gelen kelime veya kelime grup­larıyla yapı ve anlam bakımından bağlantısı olmadığını göstermek ve anlam karışıklığını önlemek için kullanılır:

Bu, tek gözlü, genç fakat ihtiyar görünen bir adamcağızdır. (Halit Ziya Uşaklıgil)

Bu gece, eğlenceleri içlerine sinmedi. (Reşat Nuri Güntekin)

11. Hitap için kullanılan kelimelerden sonra konur:

Efendiler, bilirsiniz ki hayat demek, mücadele, müsademe demektir. (Atatürk)

Sayın Başkan,

Sevgili Kardeşim,

Değerli Arkadaşım,

12. Sayıların yazılışında kesirleri ayırmak için kullanılır: 38,6 (otuz sekiz tam, onda altı), 0,45 (sıfır tam, yüzde kırk beş)

13. Metin içinde art arda gelen zarf-fiil eki almış kelimelerden sonra konur:

Ancak yemekte bir karara varıp, arkadaşına dikkatli dikkatli bakarak konuştu.

UYARI: Metin içinde zarf-fiil eki almış kelimelerden sonra virgül konmaz:

Cumaları bahçede buluştukça kıza kendisinin adi bir mektep talebesi olmadığını anlatmaya çalışıyordu.     (Halide Edip Adıvar)

Şimdiye dek, ben kendimi bildim bileli kimse Değirmenoluk köyünden kaçıp da başka köyde çobanlık, yanaşmalık etmedi. (Yaşar Kemal)

Meydanlığa varmadan bir iki defa İsmail kendisini gördü mü diye kahveye baktı. (Necati Cumalı)

14. Özne olarak kullanıldıklarında bu, şu, ozamirlerinden sonra konur:

Bu, benim gibi yazarlar için hiç kolay olmaz.

O, eski defterleri çoktan kapatmış, Osmanlıya kucağını açmıştı. (Tarık Buğra)

15. Kitap, dergi vb.nin künyelerinde yazar, eser, basımevi vb. maddelerden sonra konur:

Falih Rıfkı ATAY, Tuna Kıyıları, Remzi Kitabevi, İstanbul, 1938.

Yazarın soyadı önce yazılmışsa soyadından sonra da virgül konur:

ERGİN, Muharrem, Dede Korkut Kitabı, Ankara, 1958.

UYARI: Metin içinde ve, veya, yahut, ya … yabağlaçlarından önce de sonra da virgül konmaz:

Nihat sabaha kadar uyuyamadı ve şafak sökerken Faik’e bol teşek­kürlerle dolu bir kâğıt bırakarak iki gün evvelki cephe dönüşü kıyafeti ile sokağa fırladı. (Peyami Safa)

Ya şevk içinde harap ol ya aşk içinde gönül

Ya lale açmalıdır göğsümüzde yahut gül! (Yahya Kemal Beyatlı)

UYARI: Tekrarlı bağlaçlardan önce ve sonra virgül konmaz:

Hem gider hem ağlar.

Ya bu deveyi gütmeli ya bu diyardan gitmeli. (Atasözü)

Gerek nesirde gerek nazımda yeni bir söyleyişe ulaşılmıştır.

Siz ister inanın ister inanmayın, bir gün bile durmam.

Ne kız verir ne dünürü küstürür.

Bu kurallar bugün de yarın da geçerli olacaktır.

UYARI: Cümlede pekiştirme ve bağlama görevinde kullanılan da / de bağlacından sonra virgül konmaz:

İmlamız lisanımız düzelince, lisanımız da kafamız düzelince düzele­cek çünkü o da ancak onlar kadar bozuktur, fazla değil!     (Yahya Kemal Beyatlı)

UYARI: Metin içinde -ınca / -ince anlamıyla zarf-fiil görevinde kulla­nılan mı / mi ekinden sonra virgül konmaz:

Ben aç yattım mı kötü kötü rüyalar görürüm nedense. (Orhan Kemal)

Öyle zekiler vardır, konuştular mı ağızlarından bal akıyor sanırsın. (Attila İlhan)

UYARI: Şart ekinden sonra virgül konmaz:

Tenha köşelerde ağız ağıza konuşurken yanlarına biri gelecek olursa hemen susuyorlardı. (Reşat Nuri Güntekin)

Gör gözlerinle de aklın yatarsa anlatıver millete. (Tarık Buğra)

Noktalı Virgül ( ; )

1. Cümle içinde virgüllerle ayrılmış tür veya takımları birbirinden ayırmak için konur: Erkek çocuklara Doğan, Tuğrul, Aslan, Orhan; kız çocuklara ise İnci, Çiçek, Gönül, Yonca adları verilir.

Türkiye, İngiltere, Azerbaycan; Ankara, Londra, Bakü.

2. Ögeleri arasında virgül bulunan sıralı cümleleri birbirinden ayır­mak için konur: Sevinçten, heyecandan içim içime sığmıyor; bağırmak, kahkahalar atmak, ağlamak istiyorum.

At ölür, meydan kalır; yiğit ölür, şan kalır. (Atasözü)

3. İkiden fazla eş değer ögeler arasında virgül bulunan cümlelerde özneden sonra noktalı virgül konabilir:

Yeni usul şiirimiz; zevksiz, köksüz, acemice görünüyordu. (Yahya Kemal Beyatlı)

İki Nokta (: )

      1.Kendisiyle ilgili örnek verilecek cümlenin sonuna konur:

Millî Edebiyat akımının temsilcilerinden bir kısmını sıralayalım: Ömer Seyfettin, Halide Edip Adıvar, Ziya Gökalp, Mehmet Emin Yurdakul, Ali Canip Yöntem.

2. Kendisiyle ilgili açıklama verilecek cümlenin sonuna konur:

Bu kararın istinat ettiği en kuvvetli muhakeme ve mantık şu idi: Esas, Türk milletinin haysiyetli ve şerefli bir millet olarak yaşamasıdır. (Atatürk)

Kendimi takdim edeyim: Meclis kâtiplerindenim. (Falih Rıfkı Atay)

3. Ses bilgisinde uzun ünlüyü göstermek için kullanılır: a:ile, ka:til, usu:le, i:cat.

4. Karşılıklı konuşmalarda, konuşan kişiyi belirten sözlerden sonra konur:

Bilge Kağan:         Türklerim, işitin!

                              Üstten gök çökmedikçe,

                              alttan yer delinmedikçe

                              ülkenizi, törenizi kim bozabilir sizin?

Koro:                    Göğe erer başımız

                              başınla senin!

Bilge Kağan:         Ulusum birleşip yücelsin diye

                              gece uyumadım, gündüz oturmadım.

                              Türklerim Bilge Kağan der bana.

                              Ben her şeyi onlar için bildim.

                                     Nöbetteyim! (A. Turan Oflazoğlu)

5. Edebî eserlerde konuşma bölümünden önceki ifadenin sonuna konur:

– Buğdayla arpadan başka ne biter bu topraklarda?

Ziraatçı sayar:

– Yulaf, pancar, zerzevat, tütün… (Falih Rıfkı Atay)

6. Genel ağ adreslerinde kullanılır: http://tdk.gov.tr

7. Matematikte bölme işareti olarak kullanılır: 56:8=7, 100:2=50 vb.

Üç Nokta ( … )

1. Anlatım olarak tamamlanmamış cümlelerin sonuna konur:

Ne çare ki çirkinliği hemencecik ve herkes tarafından görülüveri­yordu da bu yanı… (Tarık Buğra)

2. Kaba sayıldığı için veya bir başka sebepten dolayı açık yazılmak is­tenmeyen kelime ve bölümlerin yerine konur: Kılavuzu karga olanın burnu b…tan çıkmaz.

Arabacı B…’a yaklaştığını söylüyor, ikide bir fırsat bularak arabanın içine doğru başını çeviriyordu. (Ahmet Hamdi Tanpınar)

3. Alıntılarda başta, ortada ve sonda alınmayan kelime veya bölümle­rin yerine konur:

… derken şehrin öte başından boğuk boğuk sesler gelmeye başladı… (Tarık Buğra)

4. Sözün bir yerde kesilerek geri kalan bölümün okuyucunun hayal dünyasına bırakıldığını göstermek veya ifadeye güç katmak için konur:

Sana uğurlar olsun… Ayrılıyor yolumuz! (Faruk Nafiz Çamlıbel)

Binaenaleyh, biz her vasıtadan, yalnız ve ancak, bir noktainazardan istifade ederiz. O noktainazar şudur: Türk milletini, medeni cihanda layık olduğu mevkiye isat etmek ve Türk cumhuriyetini sarsılmaz temelleri üzerinde, her gün, daha ziyade takviye etmek… (Atatürk)

5. Ünlem ve seslenmelerde anlatımı pekiştirmek için konur:

Gölgeler yaklaştılar. Bir adım kalınca onu kıyafetinden tanıdılar:

—      Koca Ali… Koca Ali, be!.. (Ömer Seyfettin)

UYARI: Ünlem ve soru işaretinden sonra üç nokta yerine iki nokta konulması yeterlidir:

Gök ekini biçer gibi!.. Başaklar daha dolmadan. (Tarık Buğra)

Nasıl da akşam oldu?.. Nasıl da yavrucaklar sustu?.. Nasıl da serçecikler yuvalarına sığındı?.. (Necip Fazıl Kısakürek)

6. Karşılıklı konuşmalarda, yeterli olmayan, eksik bırakılan cevap­larda kullanılır:

— Yabancı yok!

— Kimsin?

— Ali…

— Hangi Ali?

— …

— Sen misin, Ali usta?

— Benim!..

— Ne arıyorsun bu vakit buralarda?

— Hiç…

— Nasıl hiç? Suya çekicini mi düşürdün yoksa!..

— !.. (Ömer Seyfettin)

UYARI: Üç nokta yerine iki veya daha çok nokta kullanılmaz.

Soru İşareti ( ? )

1. Soru eki veya sözü içeren cümle veya sözlerin sonuna konur:

Ne zaman tükenecek bu yollar, arabacı? (Faruk Nafiz Çamlıbel)

 Atatürk bana sordu:

— Yeni yazıyı tatbik etmek için ne düşündünüz? (Falih Rıfkı Atay)

      2. Soru bildiren ancak soru eki veya sözü içermeyen cümlelerin sonuna konur:

Gümrükteki memur başını kaldırdı:

— Adınız?

3. Bilinmeyen, kesin olmayan veya şüpheyle karşılanan yer, tarih vb. durumlar için kullanılır: Yunus Emre (1240 ?-1320), (Doğum yeri: ?) vb.

1496 (?) yılında doğan Fuzuli…

Ankara’dan Antalya’ya arabayla üç saatte (?) gitmiş.

UYARI: mı / mi ekini alan yan cümle temel cümlenin zarf tümleci olduğunda cümlenin sonuna soru işareti konmaz: Akşam oldu mu sürüler döner. Hava karardı mı eve gideriz.

Bahar gelip de nehir çağıl çağıl kabarmaya başlamaz mı içimi geri kalmış bir saat huzursuzluğu kaplardı. (Haldun Taner)

UYARI: Soru ifadesi taşıyan sıralı ve bağlı cümlelerde soru işareti en sona konur:

Çok yakından mı bu sesler, çok uzaklardan mı?

Üsküdar’dan mı, Hisar’dan mı, Kavaklardan mı? (Yahya Kemal Beyatlı)

Ünlem İşareti ( ! )

1. Sevinç, kıvanç, acı, korku, şaşma gibi duyguları anlatan cümle veya ibarele­rin sonuna konur: Hava ne kadar da sıcak! Aşk olsun! Ne kadar akıllı adamlar var! Vah vah!

Ne mutlu Türk’üm diyene! (Atatürk)

2. Seslenme, hitap ve uyarı sözlerinden sonra konur:

Ordular! İlk hedefiniz Akdeniz’dir, ileri! (Atatürk)

Ey Türk gençliği! Birinci vazifen; Türk istiklalini, Türk cumhuriye­tini, ilelebet, muhafaza ve müdafaa etmektir. (Atatürk)

Ak tolgalı beylerbeyi haykırdı: İlerle! (Yahya Kemal Beyatlı)

Dur, yolcu! Bilmeden gelip bastığın

Bu toprak bir devrin battığı yerdir. (Necmettin Halil Onan)

UYARI: Ünlem işareti, seslenme ve hitap sözlerinden hemen sonra konulabi­leceği gibi cümlenin sonuna da konabilir:

Arkadaş, biz bu yolda türküler tuttururken

Sana uğurlar olsun… Ayrılıyor yolumuz! (Faruk Nafiz Çamlıbel)

3. Alay, kinaye veya küçümseme anlamı kazandırılmak istenen sözden hemen sonra yay ayraç içinde ünlem işareti kullanılır:

İsteseymiş bir günde bitirirmiş (!) ama ne yazık ki vakti yokmuş (!).

Adam, akıllı (!) olduğunu söylüyor.

Kısa Çizgi ( – )

1. Satıra sığmayan kelimeler bölünürken satır sonuna konur:

      Soğuktan mı titriyordum, yoksa heyecandan, üzüntüden mi bil-

      mem. Havuzun suyu bulanık. Kapının saatleri 12’yi geçmiş. Kanepe-

      lerde kimseler yok. Tramvay ne fena gıcırdadı! Tramvayda-

      ki adam bir tanıdık mı idi acaba? Ne diye öyle dönüp dönüp baktı?

      Yoksa kimseciklerin oturmadığı kanepelerde bu saatte pek başıboş-

      lar mı oturur? (Sait Faik Abasıyanık)

 

 

2. Cümle içinde ara sözleri veya ara cümleleri ayırmak için ara sözlerin veya ara cümlelerin başına ve sonuna konur, bitişik yazılır:

Küçük bir sürü -dört inekle birkaç koyun- köye giren geniş yolun ağzında durmuştu. (Ömer Seyfettin)

3. Kelimelerin kökleri, gövdeleri ve eklerini birbirinden ayırmak için kullanılır: al-ış, dur-ak, gör-gü-süz-lük vb.

4. Fiil kök ve gövdelerini göstermek için kullanılır: al-, dur-, gör-, ver-; başar-, kana-, okut-, taşla-, yazdır- vb.

5. İsim yapma eklerinin başına, fiil yapma eklerinin başına ve sonuna konur: -ak, -den, -ış, -lık; -ımsa-; -la-; -tır-vb.

6. Heceleri göstermek için kullanılır: a-raş-tır-ma, bi-le-zik, du-ruş-ma, ku-yum-cu-luk, prog-ram, ya-zar-lık vb.

7. Arasında, ve, ile, ila, …-den …-e anlamlarını vermek için kelimeler veya sayılar arasında kullanılır: Aydın-İzmir yolu, Türk-Alman ilişkileri, Ural-Altay dil grubu, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, 09.30-10.30, Beşiktaş-Fenerbahçe karşılaşması, Manas Destanı’nda soy-dil-din üçgeni, 1914-1918 Birinci Dünya Savaşı, Türkçe-Fransızca Sözlük vb.

UYARI: Cümle içinde sayı adlarının yinelenmesinde araya kısa çizgi konmaz: On on beş yıl. Üç beş kişi geldi.

8. Matematikte çıkarma işareti olarak kullanılır: 50-20=30

9. Sıfırdan küçük değerleri göstermek için kullanılır: -2 °C

Uzun Çizgi (—)

Yazıda satır başına alınan konuşmaları göstermek için kullanılır. Buna konuşma çizgisi de denir.

Frankfurt’a gelene herkesin sorduğu şunlardır:

— Eski şehri gezdin mi?

— Rothschild’in evine gittin mi?

— Goethe’nin evini gezdin mi? (Ahmet Haşim)

Oyunlarda uzun çizgi konuşanın adından sonra da konabilir:

Sıtkı Bey — Kaleyi kurtarmak için daha güzel bir çare var. Gerçekten ölecek adam ister.

İslam Bey — Ben daha ölmedim. (Namık Kemal)

UYARI: Konuşmalar tırnak içinde verildiğinde uzun çizgi kul­lanılmaz.

Arabamız tutarken Erciyes’in yolunu:

“Hancı dedim, bildin mi Maraşlı Şeyhoğlu’nu?” (Faruk Nafiz Çamlıbel)

Eğik Çizgi ( / )

1. Dizeler yan yana yazıldığında aralarına konur: Korkma! Sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak / Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak / O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak / O benimdir, o benim milletimindir ancak. (Mehmet Akif Ersoy)

2. Adres yazarken apartman numarası ile daire numarası arasına ve semt ile şehir arasına konur: Altay Sokağı No.: 21/6 Kurtuluş / ANKARA

Ülke adı yazılacağında ise:

Atatürk Bulvarı No.: 217

06680 Kavaklıdere / Ankara

                   TÜRKİYE

3. Tarihlerin yazılışında gün, ay ve yılı gösteren sayıları birbirinden ayırmak için konur: 18/11/1969, 15/IX/1994 vb.

4. Dil bilgisinde eklerin farklı biçimlerini göstermek için kullanılır: -a /-e, -an /-en, -lık /-lik, -madan /-meden vb.

5. Genel ağ adreslerinde kullanılır: http://tdk.gov.tr

6. Matematikte bölme işareti olarak kullanılır: 70/2=35

7. Fizik, matematik vb. alanlarda birimler arası orantıları gösterirken eğik çizgi araya boşluk konulmadan kullanılır: g/sn (gram/saniye)

Ters Eğik Çizgi ( \ )

Bilişim uygulamalarında art arda gelen dizinleri birbirinden ayırt etmek için kullanılır: C:\Belgelerim\Türk İşaret Dili\Kitapçık.indd

Tırnak İşareti ( “ ” )

1. Başka bir kimseden veya yazıdan olduğu gibi aktarılan sözler tır­nak içine alınır: Türk Dil Kurumubinasının yan cephesinde Atatürk’ün “Türk dili, Türk milletinin kalbidir, zihnidir.” sözü yazılıdır. Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesinin ön cephesinde Atatürk’ün “Hayatta en hakiki mürşit ilimdir.” vecizesi yer almaktadır. Ulu önderin “Ne mutlu Türk’üm diyene!” sözü her Türk’ü duygulandırır.

Bakınız, şair vatanı ne güzel tarif ediyor:

“Bayrakları bayrak yapan üstündeki kandır.

Toprak eğer uğrunda ölen varsa vatandır.”

UYARI: Tırnak içindeki alıntının sonunda bulunan işaret (nokta, soru işareti, ünlem işareti vb.) tırnak içinde kalır:

“İzmir üzerine dünyada bir şehir daha yoktur!” diyorlar. (Yahya Kemal Beyatlı)

2. Özel olarak vurgulanmak istenen sözler tırnak içine alınır: Yeni bir “barış taarruzu” başladı.

3. Cümle içerisinde eserlerin ve yazıların adları ile bölüm başlıkları tırnak içine alınır:

   Bugün öğrenciler “Kendi Gök Kubbemiz” adlı şiiri incelediler.

      “Yazım Kuralları” bölümünde bazı uyarılara yer verilmiştir.

UYARI: Cümle içerisinde özel olarak belirtilmek istenen sözler, kitap ve dergi adları ve başlıkları tırnak içine alınmaksızın eğik yazıyla dizilerek de gösterilebilir:

Höyük sözü Anadolu’da tepe olarak geçer.

Cahit Sıtkı’nın Şairin Ölümü şiirini Yahya Kemal çok sevmişti. (Ahmet Hamdi Tanpınar)

UYARI: Tırnak içine alınan sözlerden sonra gelen ekleri ayırmak için kesme işareti kulla­nılmaz: Elif Şafak’ın “Bit Palas”ını okudunuz mu?

      4. Bilimsel çalışmalarda künye verilirken makale adları tırnak içinde yazılır.

Tek Tırnak İşareti ( ‘ ’ )

Tırnak içinde verilen cümlenin içinde yeniden tırnağa alınması gereken bir sözü, ibareyi belirtmek için kullanılır:

Edebiyat öğretmeni “Şiirler içinde ‘Han Duvarları’ gibisi var mı?” dedi ve Faruk Nafiz’in bu güzel şiirini okumaya başladı.

   “Atatürk henüz ‘Gazi Mustafa Kemal Paşa’ idi. Benden ona dair bir kitap için ön söz istemişlerdi.” (Falih Rıfkı Atay)

Denden İşareti (“)

Bir yazıdaki maddelerin sıralanmasında veya bir çizelgede alt alta gelen aynı sözlerin, söz gruplarının ve sayıların tekrar yazılmasını önlemek için kullanılır:

a. Etken         fiil

b. Edilgen       “

c. Dönüşlü      “

ç. İşteş             “

Yay Ayraç ( )

1. Cümledeki anlamı tamamlayan ve cümlenin dışında kalan ek bilgiler için kullanılır. Yay ayraç içinde bulunan ve yargı bildiren anlatımların sonuna uygun noktalama işareti konur:

Anadolu kentlerini, köylerini (Köy sözünü de çekinerek yazıyorum.) gezsek bile görmek için değil, kendimizi göstermek için geziyoruz. (Nurullah Ataç)

2. Özel veya cins isme ait ek, ayraçtan önce yazılır:

Yunus Emre’nin (1240?-1320)…

İmek fiilinin (ek fiil) geniş zamanı şahıs ekleriyle çekilir.

3. Tiyatro eserlerinde ve senaryolarda konuşanın hareketlerini, durumunu açıkla­mak ve göstermek için kullanılır:

İhtiyar – (Yavaş yavaş Kaymakam’a yaklaşır.) Ne oluyor beyefendi? Allah rızası için bana da anlatın… (Reşat Nuri Güntekin)

4. Alıntıların aktarıldığı eseri, yazarı veya künye bilgilerini göstermek için kullanılır:

Cihanın tarihi, vatanı uğrunda senin kadar uğraşan, kanını döken bir millet daha gösteremez. Senin kadar kimse kendi vatanına sahip ol­maya hak kazanmamıştır. Bu vatan ya senindir ya kimsenin. (Ahmet Hikmet Müftüoğlu)

Eşin var, aşiyanın var, baharın var ki beklerdin

Kıyametler koparmak neydi ey bülbül, nedir derdin?(Mehmet Akif Ersoy)

Bir isim kökü, gerektiğinde çeşitli eklerle fiil kökü durumuna getirilebilir (Zülfikar 1991: 45).

5. Alıntılarda, alınmayan kelime veya bölümle­rin yerine konulan üç nokta, yay ayraç içine alınabilir.

6. Bir söze alay, kinaye veya küçümseme anlamı kazandırmak için kullanılan ünlem işareti yay ayraç içine alınır: Adam, akıllı (!) olduğunu söylüyor.

7. Bir bilginin şüpheyle karşılandığını veya kesin olmadığını gös­termek için kullanılan soru işareti yay ayraç içine alınır: 1496 (?) yılında doğan Fuzuli…

8. Bir yazının maddelerini gösteren sayı ve harflerden sonra kapama ayracı konur:

I)             1)                   A)           a)

II)           2)                    B)           b)

Köşeli Ayraç ( [ ] )

1. Ayraç içinde ayraç kullanılması gereken durumlarda yay ayraçtan önce köşeli ayraç kullanılır: Halikarnas Balıkçısı [Cevat Şakir Kabaağaçlı (1886-1973)] en güzel eserlerini Bodrum’da yazmıştır.

2. Metin aktarmalarında, çevirilerde, alıntılarda çalışmayı yapanın eklediği sözler için kullanılır: “Eldem, Osmanlıda en önemli fark[ın], mezar taşının şeklinde ortaya çık[tığını] söyledikten sonra…” (Hilmi Yavuz)

3. Kaynak olarak verilen kitap veya makalelerin künyelerine ilişkin bazı ayrıntıları göstermek için kullanılır: Reşat Nuri [Güntekin], Çalıkuşu, Dersaadet, 1922. Server Bedi [Peyami Safa]

Kesme İşareti ( ’ )

1. Özel adlara getirilen iyelik, durum ve bildirme ekleri kesme işaretiyle ayrılır: Kurtuluş Savaşı’nı, Atatürk’üm, Türkiye’mizin, Fatih Sultan Mehmet’e, Muhibbi’nin, Gül Baba’ya, Sultan Ana’nın, Mehmet Emin Yurdakul’dan, Kâzım Karabekir’i, Yunus Emre’yi, Ziya Gökalp’tan, Refik Halit Karay’mış, Ahmet Cevat Emre’dir, Namık Kemal’se, Şinasi’yle, Alman’sınız, Kırgız’ım, Karakeçili’nin, Osmanlı Devleti’ndeki, Cebrail’den, Çanakkale Boğazı’nın, Samanyolu’nda, Sait Halim Paşa Yalısı’ndan, Resmî Gazete’de, Millî Eğitim Temel Kanunu’na, Telif Hakkı Yayın ve Satış Yönetmeliği’ni, Eski Çağ’ın, Yükselme Dönemi’nin, Cumhuriyet Dönemi Türk Edebiyatı’na vb.

“Onun için Batı’da bunlara birer fonksiyon buluyorlar.” (Burhan Felek)

1919 senesi Mayıs’ının 19’uncu günü Samsun’a çıktım.(Atatürk)

Yer bildiren özel isimlerde kısaltmalı söyleyiş söz konusu olduğu zaman ekten önce kesme işareti kullanılır:Hisar’dan, Boğaz’dan vb.

Belli bir kanun, tüzük, yönetmelik kastedildiğinde büyük harfle yazılan kanun, tüzük, yönetmelik sözlerinin ek alması durumunda kesme işareti kullanılır: Bu Kanun’un 17. maddesinin c bendi… Yukarıda adı geçen Yönetmelik’in 2’nci maddesine göre… vb.

Özel adlar için yay ayraç içinde bir açıklama yapıldığında kesme işareti yay ayraçtan önce kullanılır: Yunus Emre’nin (1240?-1320), Yakup Kadri’nin (Karaosmanoğlu) vb.

Ek getirildiğinde Avrupa Birliği kesme işareti ile kullanılır: Avrupa Birliği’ne üye ülkeler…

      UYARI: Sonunda 3. teklik kişi iyelik eki olan özel ada, bu ek dışında başka bir iyelik eki getirildiğinde kesme işareti konmaz: Boğaz Köprümüzün güzelliği, Amik Ovamızın bitki örtüsü, Kuşadamızdaki liman vb.

UYARI: Kurum, kuruluş, kurul, birleşim, oturum ve iş yeri adlarına gelen ekler kesmeyle ayrılmaz: Türkiye Büyük Millet Meclisine, Türk Dil Kurumundan, Türkiye Petrolleri Anonim Ortaklığına, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Başkanlığının; Bakanlar Kurulunun, Danışma Kurulundan, Yürütme Kuruluna; Türkiye Büyük Millet Meclisinin 112’nci Birleşiminin 2’nci Oturumunda; Mavi Köşe Bakkaliyesindenvb.

UYARI: Başbakanlık, Rektörlük vb. sözler ünlüyle başlayan bir ek geldiğinde Başbakanlığa, Rektörlüğe vb. biçimlerde yazılır.

UYARI: Özel adlara getirilen yapım ekleri, çokluk eki ve bunlardan sonra gelen diğer ekler kesmeyle ayrılmaz:Türklük, Türkleşmek, Türkçü, Türkçülük, Türkçe, Müslümanlık, Hristiyanlık, Avrupalı, Avrupalılaşmak, Aydınlı, Konyalı, Bursalı, Ahmetler, Mehmetler, Yakup Kadriler, Türklerin, Türklüğün, Türkleşmekte, Türkçenin, Müslümanlıkta, Hollandalıdan, Hristiyanlıktan, Atatürkçülüğün vb.

UYARI: Sonunda p, ç, t, k ünsüzlerinden biri bulunan Ahmet, Çelik, Halit, Şahap; Bosna-Hersek; Kerkük, Sinop, Tokat, Zonguldak gibi özel adlara ünlüyle başlayan ek getirildiğinde kesme işaretine rağmen Ahmedi, Halidi, Şahabı; Bosna-Herseği; Kerküğü, Sinobu, Tokadı, Zonguldağı biçiminde son ses yumuşatılarak söylenir.

UYARI: Özel adlar yerine kullanılan “o” zamiri cümle içinde büyük harfle yazılmaz ve kendisinden sonra gelen ekler kesme işaretiyle ayrıl­maz.

2. Kişi adlarından sonra gelen saygı ve unvan sözlerine getirilen ekleri ayırmak için konur: Nihat Bey’e, Ayşe Hanım’dan, Mahmut Efendi’ye, Enver Paşa’ya; Türk Dil Kurumu Başkanı’na vb.

3. Kısaltmalara getirilen ekleri ayırmak için konur: TBMM’nin, TDK’nin, BM’de, ABD’de, TV’ye vb.

4. Sayılara getirilen ekleri ayırmak için konur: 1985’te, 8’inci madde, 2’nci kat; 7,65’lik, 9,65’lik, 657’yle vb.

5. Belirli bir tarih bildiren ay ve gün adlarına gelen ekleri ayırmak için konur: Başvurular 17 Aralık’a kadar sürecektir. Yabancı Sözlere Karşılıklar Kılavuzu’nun veri tabanının genel ağda hizmete sunulduğu gün olan 12 Temmuz 2010 Pazartesi’nin TDK için önemi büyüktür.

6. Seslerin ölçü ve söyleyiş gereği düştüğünü göstermek için kullanılır:

      Bir ok attım karlı dağın ardına

Düştü m’ola sevdiğimin yurduna

İl yanmazken ben yanarım derdine

Engel aramızı açtı n’eyleyim (Karacaoğlan)

Şems’in gözlerine bir şüphe çöreklendi: “Dostum ne’n var? Her şey yolunda mı?” (Elif Şafak)

Güzelliğin on par’etmez

Bu bendeki aşk olmasa (Âşık Veysel)

7. Bir ek veya harften sonra gelen ekleri ayırmak için konur: a’dan z’ye kadar, Türkçede -lık’la yapılmış sözler.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

NOKTALAMA İMLERİ DİZELGESİ

ede-turna
. Nokta
, Virgül
; Noktalı virgül
Üç nokta
? Soru
! Ünlem
Uzun çizgi
‟ ˮ Tırnak
‛ ’ Tek tırnak
Denden
( ) Ayraç
[ ] Köşeli ayraç
{ } Kaşlı ayraç
Kesme
^ Düzeltme (şapka) işareti
+ Toplama işareti, artı
Çıkarma işareti, eksi, kısa çizgi
x ve . Çarpma işareti, çarpı
÷ ve : Bölme işareti, bölü
/ Bölme işareti, bölü, eğik çizgi
\ Ters eğik çizgi
: Bölme, bölü, iki nokta
Karekök
= Eşitlik, eşit
Eşitsizlik, eşit değil
̴̳ Yaklaşık olarak eşit
± Eksiği veya fazlası
% Yüzde
Binde
Üs, dakika
§ ve ∫ Paragraf
./. Yazının arkası var, çeviriniz
./ ve · Son sayfa, bitti
* Kelimeden sonra dipnot; kelimeden önce varsayım
o Derece
=> Devam
Œ Devam; gönderme
~ Benzerlik, yaklaşıklık, denklik
> Büyüktür; dil bilgisinde çıkma
< Küçüktür; dil bilgisinde gelişme
*** Bölüm sonu işareti
Türk lirası
$ Dolar
Avro
@ Kuyruklu a
Ó Telif hakkına sahip (copyright)
® Telif hakkı alınmış (registered)

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

KESME İMİ (')

ede-turna

Kesme İşareti ( ’ )

  1. Özel adlara getirilen iyelik, durum ve bildirme ekleri kesme işaretiyle ayrılır: Kurtuluş Savaşı’nı, Atatürk’üm, Türkiye’mizin, Fatih Sultan Mehmet’e, Muhibbi’nin, Gül Baba’ya, Sultan Ana’nın, Mehmet Emin Yurdakul’dan, Kâzım Karabekir’i, Yunus Emre’yi, Ziya Gökalp’tan, Refik Halit Karay’mış, Ahmet Cevat Emre’dir, Namık Kemal’se, Şinasi’yle, Alman’sınız, Kırgız’ım, Karakeçili’nin, Osmanlı Devleti’ndeki, Cebrail’den, Çanakkale Boğazı’nın, Samanyolu’nda, Sait Halim Paşa Yalısı’ndan, Resmî Gazete’de, Millî Eğitim Temel Kanunu’na, Telif Hakkı Yayın ve Satış Yönetmeliği’ni, Eski Çağ’ın, Yükselme Dönemi’nin, Cumhuriyet Dönemi Türk Edebiyatı’na vb.

“Onun için Batı’da bunlara birer fonksiyon buluyorlar.” (Burhan Felek)

1919 senesi Mayıs’ının 19’uncu günü Samsun’a çıktım. (Atatürk)

Yer bildiren özel isimlerde kısaltmalı söyleyiş söz konusu olduğu zaman ekten önce kesme işareti kullanılır: Hisar’dan, Boğaz’dan vb.

Belli bir kanun, tüzük, yönetmelik kastedildiğinde büyük harfle yazılan kanun, tüzük, yönetmelik sözlerinin ek alması durumunda kesme işareti kullanılır: Bu Kanun’un 17. maddesinin c bendi… Yukarıda adı geçen Yönetmelik’in 2’nci maddesine göre… vb.

Özel adlar için yay ayraç içinde bir açıklama yapıldığında kesme işareti yay ayraçtan önce kullanılır: Yunus Emre’nin (1240?-1320), Yakup Kadri’nin  (Karaosmanoğlu) vb.

Ek getirildiğinde Avrupa Birliği kesme işareti ile kullanılır: Avrupa Birliği’ne üye ülkeler…

UYARI: Sonunda 3. teklik kişi iyelik eki olan özel ada, bu ek dışında başka bir iyelik eki getirildiğinde kesme işareti konmaz: Boğaz Köprümüzün güzelliği, Amik Ovamızın bitki örtüsü, Kuşadamızdaki liman vb.

UYARI: Kurum, kuruluş, kurul, birleşim, oturum ve iş yeri adlarına gelen ekler kesmeyle ayrılmaz: Türkiye Büyük Millet Meclisine, Türk Dil Kurumundan, Türkiye Petrolleri Anonim Ortaklığına, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Başkanlığının; Bakanlar Kurulunun, Danışma Kurulundan, Yürütme Kuruluna; Türkiye Büyük Millet Meclisinin 112’nci Birleşiminin 2’nci Oturumunda; Mavi Köşe Bakkaliyesindenvb.

UYARI: Başbakanlık, Rektörlük vb. sözler, ünlüyle başlayan bir ek geldiğinde Başbakanlığa, Rektörlüğe vb. biçimlerde yazılır.

UYARI: Özel adlara getirilen yapım ekleri, çokluk eki ve bunlardan sonra gelen diğer ekler kesmeyle ayrılmaz: Türklük, Türkleşmek, Türkçü, Türkçülük, Türkçe, Müslümanlık, Hristiyanlık, Avrupalı, Avrupalılaşmak, Aydınlı, Konyalı, Bursalı, Ahmetler, Mehmetler, Yakup Kadriler, Türklerin, Türklüğün, Türkleşmekte, Türkçenin, Müslümanlıkta, Hollandalıdan, Hristiyanlıktan, Atatürkçülüğün vb.

UYARI: Sonunda p, ç, t, k ünsüzlerinden biri bulunan Ahmet, Çelik, Halit, Şahap; Bosna-Hersek; Kerkük, Sinop, Tokat, Zonguldak gibi özel adlara ünlüyle başlayan ek getirildiğinde kesme işaretine rağmen Ahmedi, Halidi, Şahabı; Bosna-Herseği; Kerküğü, Sinobu, Tokadı, Zonguldağı biçiminde son ses yumuşatılarak söylenir.

UYARI: Özel adlar yerine kullanılan “o” zamiri cümle içinde büyük harfle yazılmaz ve kendisinden sonra gelen ekler kesme işaretiyle ayrıl­maz.

  1. Kişi adlarından sonra gelen saygı ve unvan sözlerine getirilen ekleri ayırmak için konur: Nihat Bey’e, Ayşe Hanım’dan, Mahmut Efendi’ye, Enver Paşa’ya; Türk Dil Kurumu Başkanı’na vb.
  2. Kısaltmalara getirilen ekleri ayırmak için konur: TBMM’nin, TDK’nin, BM’de, ABD’de, TV’ye vb.
  3. Sayılara getirilen ekleri ayırmak için konur: 1985’te, 8’inci madde, 2’nci kat; 7,65’lik, 9,65’lik, 657’yle vb.
  4. Belirli bir tarih bildiren ay ve gün adlarına gelen ekleri ayırmak için konur: Başvurular 17 Aralık’a kadar sürecektir. Yabancı Sözlere Karşılıklar Kılavuzu’nun veri tabanının genel ağda hizmete sunulduğu gün olan 12 Temmuz 2010 Pazartesi’nin TDK için önemi büyüktür.
  5. Seslerin ölçü ve söyleyiş gereği düştüğünü göstermek için kullanılır:

Bir ok attım karlı dağın ardına

Düştü m’ola sevdiğimin yurduna

İl yanmazken ben yanarım derdine

Engel aramızı açtı n’eyleyim (Karacaoğlan)

Şems’in gözlerine bir şüphe çöreklendi: “Dostum ne’n var? Her şey yolunda mı?”  (Elif Şafak)

Güzelliğin on par’etmez

Bu bendeki aşk olmasa (Âşık Veysel)

  1. Bir ek veya harften sonra gelen ekleri ayırmak için konur:a’dan z’ye kadar, Türkçede -lık’la yapılmış sözler.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

DEYİMLERİN YAZILIŞI

ede-turna

Deyimler ayrı yazılır: akıntıya kürek çekmek, çam devirmek, çanak tutmak, gönlünden geçirmek, göz atmak, kulak asmak, kulak vermek, çantada keklik, devede kulak, yağlı kuyruk, yüz görüm­lüğü vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

SAYILARIN YAZILIŞI

ede-turna

1. Sayılar harflerle de yazılabilir: bin yıldan beri, on dört gün, haf­tanın beşinci günü, üç ayda bir, yüz soru, iki hafta sonra, üçüncü sınıf vb.

Buna karşılık saat, para tutarı, ölçü, istatistik verilere ilişkin sayılarda rakam kullanılır: 17.30’da, 11.00’de, 1.500.000 lira, 25 kilogram, 150 kilometre, 15 metre kumaş, 1.250.000 kişi vb.

Saatler ve dakikalar metin içinde yazıyla da yazılabilir: saat dokuzu beş geçe, saat yediye çeyrek kala, saat sekizi on dakika üç saniye geçe, mesela saat onda vb.

Dört veya daha çok basamaklı sayıların kolay okunabilmesi amacıyla içinde geçen bin, milyon, milyar ve trilyon sözleri harfle yazılabilir: 1 milyar 500 milyon kişi, 3 bin 255 kalem, 8 trilyon 412 milyar vb.

2. Birden fazla kelimeden oluşan sayılar ayrı yazılır: iki yüz, üç yüz altmış beş, bin iki yüz elli bir vb.

3. Para ile ilgili işlemlerle senet, çek vb. ticari belgelerde geçen sayılar bitişik yazılır: 650,35 (altıyüzelliTL,otuzbeşkr.)

4. Yüzde ve binde işaretleri yazılırken sayılarla işaret arasında boşluk bırakılmaz: %25, ‰50 vb.

5. Adları sayılardan oluşan iskambil oyunları bitişik yazılır: altmışaltı, ellibir, yirmibir vb.

6. Romen rakamları tarihî olaylarda, yüzyıllarda, hükümdar adlarında, tarihlerde ayların yazılışında, kitap ve dergi ciltlerinde, kitapların asıl bölümlerinden önceki sayfaların nu­maralandırılmasında, maddelerin sıralandırılmasında kullanılır: II. Dünya Savaşı; XX. yüzyıl; III. Selim, XIV. Louis, II. Wilhelm, V. Karl, VIII. Edward; 1.XI.1928; I. Cilt; I)… II) … vb.

7. Dört veya daha çok basamaklı sayılar sondan sayılmak üzere üçlü gruplara ayrılarak yazılır ve aralarına nokta konur: 4.567, 326.197, 49.750.812, 28.434.250.310.500 vb.

8. Sayılarda kesirler virgülle ayrılır: 15,2 (15 tam, onda 2); 5,26 (5 tam, yüzde 26) vb.

9. Sıra sayıları yazıyla ve rakamla gösterilebilir. Rakamla gösteril­mesi durumunda ya rakamdan sonra bir nokta konur ya da rakamdan sonra kesme işareti konularak derece gösteren ek yazılır: 15., 56., XX.; 15’inci, 56’ncı, XX’nci vb.

UYARI: Sıra sayıları ekle gösterildiklerinde rakamdan sonra sa­dece kesme işareti ve ek yazılır, ayrıca nokta konmaz: 8.’inci değil 8’inci, 2.’nci değil 2’nci vb.

10. Üleştirme sayıları rakamla değil yazıyla belirtilir: 2’şer değil ikişer, 9’ar değil dokuzar, 100’er değil yüzer vb.

11. Bayağı kesirlere getirilecek ekler alttaki sayı esas alınarak yazılır: 4/8’i (dört bölü sekizi), 1/2’si (bir bölü ikisi)vb.

12. Bir zorunluluk olmadıkça cümle rakamla başlamaz.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

YABANCI ÖZEL ADLARIN YAZILIŞI

ede-turna

Latin Harflerini Kullanan Dillerdeki Özel Adlar

1. Latin harflerini kullanan dillerdeki özel adlar özgün biçimleriyle yazılır: Beethoven, Byron, Cervantes, Chopin, Eminescu, Grimm, Horatius, Molière, Puccini, Rousseau, Shakespeare; Bologna, Buenos Aires, Iorga, Ile-de-France, Karlovy Vary, Latium, Loire, Mann, New York, Nice, Rio de Janeiro, Vaasa, Wuppertal vb. Ancak Batı dillerinde kullanılan adların okunuşları ayraç içinde gösterilebilir: Shakespeare (Şekspir) vb.

2. Eskiden dili­mize yerleşmiş bazı Batı kökenli kişi ve yer adları Türkçe söylenişlerine göre yazılır: Napolyon, Şarlken, Şarl (Demirbaş Şarl); Atina, Brüksel, Cenevre, Londra, Marsilya, Münih, Paris, Roma, Selânik, Venedik, Viyana, Zürih; Hollanda, Letonya, Lüksemburg vb.

3. Yabancı özel adlardan türetilmiş akım adları Türkçe söylenişlerine göre yazılır: Dekartçılık, Epikürcülük, Kalvenci, Kalvencilik, Kalvenizm, Kartezyenizm, Lüterci, Lütercilik, Marksçılık, Marksist, Marksizm vb.

4. Ait olduğu dilde ayrı yazılan yer adları Türkçede de ayrı yazılır: Buenos Aires, Frankfurt am Main, Freiburg im Breisgau, Hyde Park, Mont Blanc, New Orleans, New York, Rio de Janeiro, San Marino, Wiener Neustadt, Titov Velesvb.

       Arapça ve Farsça Özel Adlar

Kökeni Arapça ve Farsça olan kişi ve yer adları Türkçenin ses ve yapı özelliklerine göre yazılır: Ahmet, Bedrettin, Fuat, Mehmet, Necmettin, Nizamettin, Ömer, Rıza, Saadettin; Cezayir, Fas, Filistin, Mısır, Suudi Arabistan; Bağdat, Cidde, Erdebil, Halep, İsfahan, İskenderiye, Medine, Mekke, Şam, Şiraz, Tahran, Tebriz, Trablusgarp vb.

      Yunanca Özel Adlar

Yunanca adlar yazılırken Yunan harflerinin ses değerlerini karşılayan Türk harfleri kullanılır: Homeros, Herodotos, Euripides, Pindaros, Solon, Sokrates, Aristoteles, Platon, Venizelos, Karamanlis, Papandreu, Onasis vb.

Ancak Herodotos, Sokrates, Aristoteles, Platon, Pythagoras, Eukleides adları dilimize Herodot, Sokrat, Aristo, Eflatun, Pisagor, Öklid biçimlerinde yerleşmiştir.

Rusça Özel Adlar

Rusça özel adlar yazılırken Rus harflerinin ses değerlerini karşılayan Türk harfleri kullanılır: Bolşevik, Brejnev, Çaykovski, Çehov, Dostoyevski, Gogol, Gorbaçov, İlminskiy, İlyiç, Katayev, Klyaştornıy, Malov, Mendeleyev, Prokofyev, Puşkin, Şolohov, Tolstoy, Yeltsin; Moskova, Omsk, Orenburg, Petersburg, Volga, Yenisey vb.

      Uzak Doğu Dillerindeki Özel Adlar

1. Çince adlar, Türkçede yerleşmiş biçimlerine göre yazılır: Huangho, Kanton, Nankin, Pekin, Şanghay.

Çincede soyadları küçük adlardan önce gelir. Soyadları çoklukla tek hecelidir, küçük adlar ise bir veya iki heceden oluşur. Bu adlar büyük harfle başlar; heceler arasına çizgi konur: Sun Yat-sen, Lin Yu-tang. Yalnız Konfüçyüs gibi yaygınlık kazanmış adlar bitişik yazılır.

2. Japonca adlar da Türkçede yerleşmiş biçimlerine göre yazılır: Tokyo, Hiroşima, Nagazaki, Osaka, Kyoto; Hirohito, Kayako Hayashi, Sbuishi Kato, Masao Mori.

      Türk Devletleri ve Topluluklarındaki Özel Adlar

Türk devletleri ve topluluklarındaki kişi ve yer adları Türkçede yerleşmiş biçimlerine göre yazılır: Azerbaycan, Özbekistan; Taşkent, Semerkant, Bakü, Bişkek; Abdullah Tukay, Abdürrauf Fıtrat, Bahtiyar Vahapzade, Baykonur, Cafer Cebbarlı, Cemal Kemal, Cengiz Aytmatov, İslam Kerimov, Muhtar Avazov, Osman Nasır vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

SİMGELER

ede-turna

1. Elementlerin simgeleri, uluslararası biçimleriyle kullanılır: C (karbon), Ca (kalsiyum), Fe (demir) vb.

2. Ekler elementlerin simgelerine değil adlarına getirilir: Au’ya değil altına, Fe’ye değil demire vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

SORU EKİ MI, Mİ, MU, MÜ'NÜN YAZILIŞI

ede-turna

Soru Eki mı / mi / mu / mü’nün Yazılışı

Bu ek gelenekleşmiş olarak ayrı yazılır ve kendisinden önceki kelimenin son ünlüsüne bağlı olarak ünlü uyumla­rına uyar: Kaldı mı? Sen de mi geldin? Olur mu? İnsanlık öldü mü?

Soru ekinden sonra gelen ekler, bu eke bitişik olarak yazılır: Verecek misin? Okuyor muyuz? Çocuk muyum? Gelecek miydi? Güler misin, ağlar mısın?

Bu ek sorudan başka görevlerde kullanıldığında da ayrı yazılır: Güzel mi güzel! Yağmur yağdı mı dışarı çıkamayız.

UYARI: Birleşik fiillerde mi soru eki iki kelimenin arasına da gelebilir: Vaz mı geçtin?

 

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

ÜNLÜLERİN NİTELİKLERİ

ede-turna

Türkçede sesler, ünlüler ve ünsüzler olmak üzere iki ana gruba ayrılır.

Ses yolunda bir engele çarpmadan çıkan sese ünlü denir. Türkçede sekiz ünlü vardır: a, e, ı, i, o, ö, u, ü

Ünlüler şu biçimde sınıflandırılır:

A. Dilin durumuna göre:

  1. 1.Kalın ünlüler: a, ı, o, u
  2. 2.İnce ünlüler: e, i, ö, ü

B. Dudakların durumuna göre:

  1. 1.Düz ünlüler: a, e, ı, i
  2. 2.Yuvarlak ünlüler: o, ö, u, ü

C. Ağzın açıklığına göre:

  1. 1.Geniş ünlüler: a, e, o, ö
  2. 2.Dar ünlüler: ı, i, u, ü

Ünlülerin nitelikleri aşağıdaki çizelgede toplu olarak gösterilmiştir:

 

Düz Yuvarlak
Geniş Dar Geniş Dar
Kalın    a ı o u
İnce    e i ö ü

UZUN ÜNLÜ

ede-turna

Kökeni Türkçe olan kelimelerde bugün uzun ünlü yoktur. Uzun ünlü, Arapça ve Farsçadan Türkçeye giren kelimelerde görülür: adalet (ada:let), beraber (bera:ber), ifade (ifa:de), kaide (ka:ide), numune (numu:ne), sade (sa:de), şair (şa:ir) vb. Ancak bu uzun ünlüler yazıda herhangi bir işaretle gösterilmez.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

ÜNLÜ DARALMASI

ede-turna

Türkçede a, e ünlüleri ile biten fiillerin şimdiki zaman çekiminde, söyleyişte de yazımda da a ünlüsü ı, u; e ünlüsü i, ü olur: başlıyor (<başla-yor), oynuyor (<oyna-yor), doymuyor (<doyma-yor), izliyor (<izle-yor), diyor (<de-yor), gelmiyor (<gelme-yor), gözlüyor (<gözle-yor) vb.

Birden çok heceli ve a, e ünlüleri ile biten fiiller, ünlüyle başlayan ek aldıklarında bu fiillerdeki a, eünlülerinde söyleyişte yaygın bir daralma ve i’ye dönme) eğilimi görülür. Ancak söyleyişteki ı, i ünlüleri yazıya geçirilmez: başlayan, yaşayacak, atlayarak, saklayalı, atmayalım; gelmeyen, izlemeyecek, gitmeyerek, gizleyeli, besleyelim vb.

Buna karşılık tek heceli olan demek ve yemek fiillerinde, söyleyişteki i ünlüsü yazıya da geçirilir: diyen, diyerek, diyecek, diyelim, diye; yiyen, yi­yerek, yiyecek, yiyelim, yiye, yiyince, yiyip vb. Ancak deyince, deyip sözlerindeki e yazı­lışta korunur.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

ÜNLÜ DÜŞMESİ

ede-turna

1. İki heceli bazı kelimeler ünlüyle başlayan bir ek aldıklarında ikinci hecelerindeki dar ünlüler düşer: ağız / ağzı, alın / alnı, bağır / bağrım, beniz / benzi, beyin / beynimiz, boyun / boynu, böğür / böğrüm, burun / burnu, geniz / genzi, göğüs / göğsün, gönül / gönlünüz, karın / karnı, oğul / oğlu; çevir- / çevril-, devir- / devril- vb.

2. Ünlüyle başlayan ek aldıklarında vurgusuz orta hecesindeki dar ünlüsü düşen kelimelerle oluşturulan ikilemelerde ikinci kelimenin dar ünlüsü düşmez: ağız ağıza, burun buruna, koyun koyuna (yatmak), omuz omuza, devirden devire, nesilden nesile, oğuldan oğula, şehirden şehire vb.

3. İçeri, dışarı, ileri, şura, bura, ora, yukarı, aşağı gibi sözler ek aldıklarında sonlarında bulunan ünlüler düşmez: içerde değil içeride, dışardan değil dışarıdan, ilerde değil ileride, şurda değil şurada, burda değil burada, orda değil orada, yukarda değil yukarıda, aşağda değil aşağıda vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

ÜNSÜZLERİN NİTELİKLERİ

ede-turna

Ses yolunda bir engele çarparak çıkan seslere ünsüzdenir.

Dilimizde yirmi bir ünsüz vardır: b, c, ç, d, f, g, ğ, h, j, k, l, m, n, p, r, s, ş, t, v, y, z

Ünsüzler ses tellerinin titreşime uğrayıp uğramamasına göre iki gruba ayrılır:

1. Ses tellerinin titreşmesiyle oluşan ünsüzlere yumuşak (ötümlü, tonlu) ün­süzler adı verilir: b, c, d, g, ğ, j, l, m, n, r, v, y, z

2. Ses telleri titreşmeden oluşan ünsüzlere sert (ötümsüz, tonsuz) ünsüzler denir: ç, f, h, k, p, s, ş, t

Kökeni Türkçe olan kelimelerin so­nunda b, c, d, g ünsüzleri bulunmaz. Ancak anlam farkını belirtmek üzere ad, od, sac gibi birkaç kelimenin yazılışında bu kurala uyulmaz: ad (isim), at (binek hayvanı); od (ateş), ot (bitki); sac (yassı demir), saç (kıl).

Dilimizdeki hac, şad, yâd gibi birkaç örnek dışında, alıntı ke­limelerin özgün biçimlerinin sonlarında bulunan yumuşak ünsüzler sertleşir: kitap (<kitab), sebep (<sebeb); bant (<band), bent (<bend), cilt (<cild), etüt (<etüd), metot (<metod), standart (<standard); ahenk (<aheng), hevenk (<aveng), renk (<reng) vb. Bu gibi alıntılar ünlü ile başlayan bir ek aldıklarında kelime sonlarındaki sert ünsüzler yumuşar: kitap / kitabı, sebep / sebebi; bant / bandı, bent / bendi, cilt / cildi, etüt / etüdü, metot / metodu, standart / standardı; ahenk / ahengi, hevenk / hevengi, renk / rengi vb.

UYARI: Bazı alıntı kelimelerde yumuşama olmaz: ahlak / ahlakın, cumhuriyet / cumhuriyete, evrak / evrakı, hukuk / hukuku, ittifak / ittifaka, sepet / sepeti, tank / tankı vb.

Çok heceli kelimeler ünlüyle başlayan bir ek aldıklarında sonlarında bulunan p, ç, t, k ünsüzleri yumuşayarak b, c, d, ğ’ye dönü­şür: kelep / kelebi; ağaç / ağacı, kazanç / kazancı; geçit / geçidi, kanat / kanadı; başak / başağı, bıçak / bıçağı vb. Ancak birden fazla heceli olduğu hâlde sonlarındaki ünsüzleri yumuşamayan kelimeler de vardır: anıt / anıtı, bulut / bulutu, kanıt / kanıtı, ölçüt / ölçütü vb.

Tek heceli kelimelerin sonunda bulunan p, ç, t, k ünsüzleri ise iki ünlü arasında korunur: ak / akı, at / atı, bük / bükü, ek / eki, et / eti, göç / göçü, ip / ipi, kaç / kaçıncı, kök / kökü, ok / oku, ot / otu, saç / saçı, sap / sapı, suç / suçu, süt / sütü vb. Buna karşılık tek heceli olduğu hâlde sonlarındaki ünsüzleri yumuşayan kelimeler de vardır: but / budu, dip / dibi, gök / göğü, kap / kabı, kurt / kurdu, uç / ucu, yurt / yurdu vb.

 

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

ÜNSÜZ TÜREMESİ

ede-turna

Arapçadan dilimize giren ve özgün biçimlerinde sonunda ikiz ünsüz bulunan kelimeler Türkçede tek ünsüzle kullanılır. Bu kelimeler ünlüyle başlayan ek veya yardımcı fiille kullanıldıklarında sondaki ünsüz ikizleşir: hak (hakkı), his (hissi), ret (reddi), şer (şerri), tıp (tıbbı), zam (zammı), zan (zannı); af (affetmek), his (hissetmek) vb.

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu

ÜNSÜZ UYUMU

ede-turna

Dilimizde sert ünsüzle biten kelimeler sert ünsüzle başlayan ekler alır: aç-tı, aş-çı, bak-tım, bas-kı, çiçek-ten, düş-kün, geç-tim, ipek-çi, seç-kin, seç-ti, süt-çü vb. Yumuşak ünsüzle biten kelimeler ise yumuşak ünsüzle başlayan ekler alır: al-dı, an-dı, bil-gi, del-gi, göz-cü, ver-di, yol-da vb.

 

 

 

Kaynak: Türk Dil Kurumu Yazım Klavuzu